We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
business with
Wykluczam, że chcesz robić interesy... z kimś, kto w tobie, powoduje taką niechęć... że, nie chcesz nawet spojrzeć na jego twarz.
Of course, I wouldn't assume you'd want to do business with a person who arouses such aversion in you that you can't even look at him in the face.
Wykluczam, że chcesz robić interesy... z kimś, kto w tobie, powoduje taką niechęć... że, nie chcesz nawet spojrzeć na jego twarz.
Why would you want to do business with a person who arouses such aversion in you that you can't even look him in the face?
Wykluczam, że chcesz robić interesy... z kimś, kto w tobie, powoduje taką niechęć... że, nie chcesz nawet spojrzeć na jego twarz.
Of course I wouldn't assume you'd want to do business with a person who arouses such deep seeded aversion in you that you can't even look him in the face?
Uwierz mi. Wykluczam, że chcesz robić interesy... z kimś, kto w tobie, powoduje taką niechęć... że, nie chcesz nawet spojrzeć na jego twarz.
Why would you want to do business with a person who arouses such aversion in you that you can't even look him in the face?
Tak czy siak, dobrze ubija się interesy... z jednym z was.
Anyway, it was great doing business with... one of you.
Robiliśmy interesy... z typem, który wbił nam nóż w plecy.
We've been doing business... with a guy who stabbed us in the back.
To wielka przyjemność robić interesy... z kobietą która rozumie znaczenie handlu detalicznego.
Always a pleasure to do business... with a woman who understands fair retail value.
To wielka przyjemność robić interesy... z kobietą która rozumie znaczenie handlu detalicznego. Do zobaczenia w przyszłym miesiącu, Ojcze Duncan.
Apropos of that, the final words tonight belong to Thomas Jefferson, third president of these United States, who gave us this to chew on,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.