Examples with "jak o... Modnym" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wszystko źle, źle, źle... Modnym trendem ostatniej dekady stały się krytyczne ataki w kierunku organizacji nauki i szkolnictwa wyższego.
the bad-bad-bad... Fashion trend of the last decade have become a critical lunges toward school and higher education.
My dream... jest życie w modnym apartamencie w Tokio...
My dream... is to live in a fashionable apartment in Tokyo...
Jesteś modnym nauczycielem... te wszytkie rzeczy o szacunku są przestarzałe
You're a fashion teacher... all this stuff about respect is meant for the archives
Ona jest tylko takim małym modnym uparciuchem... ale będę trzymała ją w domu i nauczę ją trochę dyscypliny.
She's just a headstrong little flapper... but I'll keep her home and teach her a little discipline.
Proszę sobie wyobrazić siebie w modnym kostiumie... Co nie mogło czekać?
Now, picture you, some swank bit of swimwear... What couldn't wait?
Jesteśmy ze znaną projektantką Lisą Mancini... w jej nowym modnym butiku w Beverly Hills... na którego jutrzejszym otwarciu będą same gwiazdy.
We are here with celebrity designer Lisa Mancini... and her new très chic boutique in Beverly Hills... whose grand opening tomorrow promises to be a star-studded event.
My dream... jest życie w modnym apartamencie w Tokio... żyć modnym życiem...
That dream was... to live in a trendy apartment... and lead a trendy life.
My dream... jest życie w modnym apartamencie w Tokio... żyć modnym życiem... wrócę.
My dream... is to live in a fashionable apartment in Tokyo... to live a fashionable life... I'll be back.
Więc w głębi twego serca, myślisz o mnie jak o...
Now he's living in the apartment right next to mine.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.