Examples with "jak... ale" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nie wiem jak... ale się dowiedział.
Nie wiem jak... ale obiecała mi, że policja będzie tam szukać.
I don't know how... but she promised me that the police would check there.
Nie wiem jak... ale wiedziałam.
On jest jak... ale... ale w dobrym znaczeniu.
I będziecie zaskoczeni, jak... Ale musicie nauczyć się widzieć swój gniew, który działa.
And you'll be amazed how it... but you must learn to see your anger that is working.
Jak... Ale dlaczego ci obcy tak wyglądają?
Ja chyba wiem, jak... ale mnie za to znienawidzi.
I think I know but he's going to hate me for it.
Nie wiem jak... ale ta koszulka będzie moja. Moja!
I don't know how, but that jersey will be mine. Mine!
Wrócę. Jeszcze nie wiem, jak... ale wrócę.
I will return. I don't yet know how... but I will.
Wrócę. Jeszcze nie wiem, jak... ale wrócę.
I'll come back. I don't have a plan, but I'll figure it out.
Nie wiem jak... ale słyszałem tam Donniego... on może podnosić rękę na żonę.
I can't say how... but I heard Donnie there... might be layin' hands on his wife.
Niewiem jak... ale jest gdzieś tu, inny Voyager i zamierzam go znaleźć.
l don't know how... but there's another Voyager out there and l intend to find it.
Jak... Ale, ja... Wyglądasz na zaskoczonego moim widokiem.