Vertaling van "jako Coco" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jeśli widziałam Marge Simpson jako Coco Chanel z czystym sumieniem mogę powiedzieć, że widziałam już wszystko.
If I've seen Marge Simpson as Coco Chanel I can honestly say I've seen everything. Have a great weekend.
Moją inspiracją dziś jest Gabrielle Chanel, bardziej znana jako Coco Chanel.
My inspiration today is Gabrielle Chanel, more often known as Coco Chanel.
Początkująca aktorka wystąpiła jako Coco Hernandez, śpiewając zarówno tytułową piosenkę "Fame", jak również drugi hit z filmu - "Out Here on My Own".
As Coco Hernandez, she sang both the title song "Fame" and the film's other single, "Out Here on My Own."
Pamiętaj, przedstawia się jako Coco.
Remember, her undercover name is Coco.
Któraś jako Coco Basco napisała, że ma już dość mojego
Someone named Coco Blasco wrote... that she's sick of me saying...
W maju 2015 ogłoszono, że artystka wystąpi w głównej roli musicalu Love Beats Rhymes, wtedy znanym jeszcze jako Coco.
In May 2015, it was announced that Banks would be making her acting debut as the main character in the RZA-directed musical drama film Coco (now known as Love Beats Rhymes).
Któraś jako Coco Basco napisała, że ma już dość mojego
Andere resultaten
Został określony przez Coco jako "piękny głęboko w swoim sercu".
He was stated to be "beautiful deep inside of his heart" by Coco.
Nakładaj ROUGE COCO BAUME jako samodzielny produkt lub pod pomadkę do ust.
Jej prawdziwe imię to Gabrielle Bonheur Chanel, ale znana była jako "Coco".
Her real name was Gabrielle Bonheur Chanel but she was known as "Coco".
Upewnij się, że papuga reaguje na imię Coco, zanim ją kupimy.
Make sure the parrot answers to the name Coco before we buy it.
Coco Glam to naturalny proszek do wybielania zębów z aktywnym węglem.
Coco Glam is a natural tooth whitening powder with active carbon.
Powiedz ludziom w domu, Coco, po kolei co robisz.
Tell the folks at home, Coco, a little play-by-play.