Vertaling van "jarzy" in Engels
Z mojego balkonu miasto, które nigdy nie śpi, jarzy się niekończącymi światłami.
From my balcony, the city that never sleeps glows with endless lights.
Gdy orkowie są blisko, klinga jarzy się błękitem.
The blade glows blue when orcs are close.
Więc dlaczego do diabła to się taj jarzy?
Niech pan spojrzy, jak się jarzy.
Look at the way it glows.
Pełen wdzięku roślina wodna jarzy się w słońcu i odbija w wodzie
Graceful water plant glows in the sun and reflects in the water
A teraz to się właściwie jarzy?
Biegła tak wciąż, aż wreszcie zabiegła na sam koniec ogrodu. Na samym zaś końcu płot się jarzy w słońcu, a pod płotem - mech zielony, a w mchu rośnie grzyb czerwony.
At the very end of the garden a fence is glowing in the sun, and under the fence - green moss, and in the moss grows red mushroom.
Kiedy ktoś patrzy na przeciwsobnik w formie takiej "tuby" (T) działający w dowolnym urządzeniu darmowej energii już zbudowanym na Ziemi, wówczas może łatwo go rozpoznać ponieważ jarzy się on silnie.
When one sees this reciprocator in the form of "tube" (T) in action on any free energy device already build on Earth, it can be easily recognised because it glows strongly.
A teraz to się właściwie jarzy? Tak.
It's actually glowing?
Cała Moya się jarzy.
All of Moya is glowing.
Dlaczego ona się jarzy?
WHY IS SHE GLOWING?