Jury będzie stopniowo zmniejszać liczbę kandydatów do pięciu finalistów do jutra.
The jury will whittle down the candidates to five finalists by tomorrow.
Myślę, że powinniśmy wstrzymać się z omawianiem tego do jutra.
I think we should hold off discussing this until tomorrow.
Skończenie tego raportu do jutra to żaden problem dla naszego zespołu.
Finishing this report by tomorrow is no big deal for our team.
Skończenie tego projektu do jutra jest praktycznie niemożliwe bez dodatkowej pomocy.
Finishing this project by tomorrow is darn near impossible without extra help.
Skończenie raportu do jutra będzie wymagać sporo zachodu od całego zespołu.
Finishing the report by tomorrow will take some doing from the whole team.
Puszczę płazem ten niechlujny raport, jeśli poprawisz go do jutra.
I'll let the messy report slide if you fix it by tomorrow.
Ukończenie tego projektu do jutra rana będzie nie lada wyzwaniem.
Finishing this project by tomorrow morning is going to be a tall order.
Aby to uczynić oficjalnym, proszę podpisać te umowy do jutra.
To make it official, please underwrite these agreements by tomorrow.
Inwestowanie w zdrowie społeczeństwa dziś prowadzi do zdrowszego jutra dla wszystkich.
Investing in public health today leads to a healthier tomorrow for everyone.
Powiedz, że chyba żartujesz z tym skończeniem całego projektu do jutra.
Tell me you must be joking about finishing this entire project by tomorrow.
Nie mogę się doczekać jutra, bo mamy zaplanowane spotkanie rodzinne.
I can't wait for tomorrow because we have a family gathering planned.
Negocjatorzy mają twardy orzech do zgryzienia, aby osiągnąć porozumienie do jutra.
The negotiators have a mountain to climb to reach an agreement by tomorrow.
Jeśli mówisz poważnie, musisz złożyć swoją propozycję do jutra rana.
If you mean business, you need to submit your proposal by tomorrow morning.