A classic like this poem can evoke strong emotions even today.
Takie dzieło jak ten wiersz potrafi wzbudzić silne emocje nawet dziś.
Trying to follow that fast-paced discussion made my head spin today.
Próba nadążenia za tą szybką dyskusją dziś zakręciła mi w głowie.
The plan worked perfectly; today absolutely everything is going his way.
Plan zadziałał idealnie; dzisiaj absolutnie wszystko idzie po jego myśli.
You'll get a serious caning if the clients complain again today.
Dostaniesz porządny ochrzan, jeśli klienci znowu dzisiaj złożą skargę.
Parents today are often soft on their kids about screen-time limits.
Rodzice dziś często są pobłażliwi dla dzieci w kwestii ograniczeń ekranowych.
Ask customer service if the replacement charger is in stock today.
Zapytaj obsługę klienta, czy zapasowa ładowarka jest dziś w magazynie.
Using floppy disks today feels like living in the dark ages.
Korzystanie dziś z dyskietek to jak życie w epoce kamienia łupanego.
The scouts visited three promising players yet came away empty today.
Skauci odwiedzili trzech obiecujących zawodników, a dziś odeszli z niczym.
The police questioned every witness but still came away empty today.
Policja przesłuchała wszystkich świadków, ale dziś wciąż odeszła z niczym.
This outdated phone without internet is not worth a button today.
Ten przestarzały telefon bez internetu dziś nie jest wart złamanego grosza.
Commentators said our club pounded their rivals to a pulp today.
Komentatorzy mówili, że nasz klub rozniósł dziś rywali na strzępy.
I have to part with my friends before heading home today.
Muszę pożegnać się z przyjaciółmi, zanim dziś wyruszę do domu.
Vaccinations help keep many dangerous childhood diseases at bay worldwide today.
Szczepienia pomagają dziś trzymać wiele groźnych chorób wieku dziecięcego na dystans.