Examples with "kimś... i" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ja mogłam być kimś... i tak się tu znaleźliśmy.
Prawdziwy strzał aby być kimś... i to jest jak spłacasz mnie.
Wiesz, jesteś z kimś... i myślisz, że to coś wyjątkowego.
You know, you have this thing with someone... and you think it's special.
Kilka lat temu, widywałam się z kimś... i podejrzewałam, że on się spotyka z kimś innym...
A few years ago, I was seeing someone... and I had this sneaking suspicion that he was seeing someone else...
Żyjesz przy kimś... i przez trzydzieści lat patrzysz, jak myje zęby, tak jak moi rodzice, wtedy poproś o poświęcenie.
You stand next to someone and watch them floss for 30 years, like my parents have, then ask for sacrifices.
Żyjesz przy kimś... i przez trzydzieści lat patrzysz, jak myje zęby, tak jak moi rodzice, wtedy poproś o poświęcenie.
You stand next to someone and watch them floss for 30 years like my parents have, then ask for sacrifices.
Zakochałem się w kimś... i on chce być ze mną.
I've fallen in love with someone who wants to be with me.
Powiedzmy, że dowiedziałam się... czegoś o kimś... i powiedzmy... że ona to zatrzyma.
Let's say I found out something about someone... and let's just say... she's going to keep it.
Rozmawiałem... o strachu... innego dnia... z kimś... i to pozwoliło mi uświadomić sobie, że nie mogę przypomnieć sobie... ostatniego razu, kiedy się bałem.
I was talking about fear the other day with someone... and it made me realize that I can't remember... the last time I've been afraid.
Andere resultaten
Zaczac zycie z kims... i mam nadzieje, ze to bedziesz ty.
I want to start a life with someone, and I'm hoping that that someone is you.
Musisz pójść do ołtarza z kimś... kogo kochasz... i kto kocha ciebie.
You do have to go down the aisle with somebody... that you love,
Zawsze myślałam o sobie jako o kimś... zwyczajnie wychowanym... i zasadniczo zdrowym... ale przez ostatnie kilkanaście miesięcy... wszystko zaczęło się zmieniać.
I've always thought of myself as someone... with a pretty normal upbringing... and as basically a healthy person... but for the past several months... that has all started to change.
Właśnie zaczynam z kimś nowym... i jestem szczęśliwa.
I'm just starting with someone new, and I'm happy.