Vertaling van "knuciu" in Engels
Ludzie nie widzieli sensu w knuciu.
And people just didn't see the need to scramble.
Jest naprawdę dobry w knuciu intryg.
Wyobrażasz sobie życie w dusznym pokoju na knuciu i manipulowaniu?
Może to być niewiarygodne, ale nie każdy spędza swoje życie na knuciu intryg.
Może to być niewiarygodne, ale nie każdy spędza swoje życie na knuciu intryg.
Wiedźmy spędzają swój czas... na knuciu jak zabić dzieci.
Wytropiłem go na Cossla II i powiedziałem mu o twoim knuciu.
I tracked him down and told him about your scheme.
Wytropilem go na Cossla II i powiedzialem mu o twoim knuciu.
I tracked him down and told him about your scheme.
Wytropiłem go na Cossla II i powiedziałem mu o twoim knuciu.
l tracked him down and told him about your scheme.
Myślicie, że nie wiedziałam o waszym knuciu z Duganem?
Możesz mu to zasugerować. Przyłapanie Knoxa na knuciu przeciw mnie to będzie wystarczający dowód.
Catching Knox in the act, plotting against me, will give me the evidence I need to bring him down.
Plegg? Wytropilem go na Cossla II i powiedzialem mu o twoim knuciu.
Plegg? l tracked him down and told him about your scheme.
Może to być niewiarygodne, ale nie każdy spędza swoje życie na knuciu intryg.
You're seeking revenge... because I ruined your chances with - Not everyone plots revenge.