Przytulny koc wydawał się idealny na taki chłodny wieczór jak dzisiaj.
The cozy blanket seemed fitting for a chilly evening like tonight.
Uwielbiam robić na drutach wieczorem, mając ciepły koc na kolanach.
I love knitting with a warm blanket across my lap at night.
Ten stary koc potrafi wywołać wizje rodzinnych spotkań i śmiechu.
That old quilt can conjure up visions of family gatherings and laughter.
Starannie wykonany koc z miłością ozdabiał sofę w przytulnym salonie.
A lovingly fashioned quilt covered the sofa in the cozy living room.
Zawsze trzymał pod ręką koc dla niespodziewanych gości w chłodne noce.
He always kept a throw handy for unexpected guests on cold nights.
Jego uścisk był jak koc - kojący i dodający otuchy.
His embrace was like a blanket, comforting and reassuring.
Zdejmij ciężki koc, kiedy na zewnątrz robi się ciepło.
Pull off that heavy blanket when the weather gets warm outside.
Próbował zrolować koc do kompaktowego kształtu, aby go spakować.
He attempted to roll the blanket into a compact shape for packing.
Wybrała piaskowy koc do użycia podczas chłodnych wieczorów na werandzie.
She picked a tan blanket to use during chilly evenings on the porch.
Miękki koc rozłożono na podłodze, aby dzieci mogły na nim usiąść.
A soft blanket was spread on the floor for the children to sit.
Przytulny koc miał mleczną miękkość, która idealnie pasowała do jej skóry.
The cozy blanket had a milky softness that felt perfect against her skin.
Jej brzozowy koc jest miękki i idealny na chłodne zimowe wieczory.
Her birch blanket is soft and perfect for chilly winter nights.
Podarowali jej naprawiony koc, zszyty z dbałością o każdy szczegół.
They gifted her the darned blanket, stitched together with care.