Przytulny koc wydawał się idealny na taki chłodny wieczór jak dzisiaj.
The cozy blanket seemed fitting for a chilly evening like tonight.
Ten przytulny koc w deszczowy wieczór, tego mi było trzeba.
This cozy blanket on a rainy evening truly hits the spot tonight.
Ten stary koc potrafi wywołać wizje rodzinnych spotkań i śmiechu.
That old quilt can conjure up visions of family gatherings and laughter.
Jej ręcznie szyty koc ma miejsce honorowe na ścianie w salonie.
Her handmade quilt has a place of honor on our living room wall.
Zawsze trzymał pod ręką koc dla niespodziewanych gości w chłodne noce.
He always kept a throw handy for unexpected guests on cold nights.
Uwielbiam robić na drutach wieczorem, mając ciepły koc na kolanach.
I love knitting with a warm blanket across my lap at night.
Zdejmij ciężki koc, kiedy na zewnątrz robi się ciepło.
Pull off that heavy blanket when the weather gets warm outside.
Jego uścisk był jak koc - kojący i dodający otuchy.
His embrace was like a blanket, comforting and reassuring.
Próbował zrolować koc do kompaktowego kształtu, aby go spakować.
He attempted to roll the blanket into a compact shape for packing.
Nasz kot czuje się jak w domu wszędzie, gdzie jest ciepły koc.
Our cat feels right at home anywhere there's a warm blanket around.
Przytulny koc miał mleczną miękkość, która idealnie pasowała do jej skóry.
The cozy blanket had a milky softness that felt perfect against her skin.
Masz, koc i trochę herbaty, żeby było ci cieplej.
There you go, a blanket and some tea to keep you warm.
Miękki koc rozłożono na podłodze, aby dzieci mogły na nim usiąść.
A soft blanket was spread on the floor for the children to sit.