Nagły krach na rynku zadał cios poniżej pasa zaufaniu inwestorów na całym świecie.
The sudden market crash dealt a body blow to investors' confidence worldwide.
Nagły krach na rynku miał negatywny wpływ na zaufanie inwestorów.
The sudden market crash had an adverse impact on investors' confidence.
Wielu uważa, że poważny konflikt zbrojny może wywołać krach ekonomiczny w kraju.
Many believe that a major war can trigger an economic collapse in a country.
Kiedy nadejdzie wielki krach finansowy, kryptowaluta będzie rządzić światem.
When the great financial collapse comes, cryptocurrency will rule the world.
Ten nadmuchiwany krach na sprzedaż jest najlepszą zabawą dla wszystkich graczy.
This inflatable meltdown for sale is best fun for all players.
To był bardzo miły i uratował mnie poważny krach.
That was very nice and saved me a major meltdown.
Eksperci przewidują możliwy krach, jeśli inflacja będzie nadal rosnąć.
Experts are predicting a potential crash if inflation continues to rise.
Globalny krach na rynkach może wywołać efekt domina w lokalnych gospodarkach.
A global crash in markets can create a ripple effect in local economies.
Nagły krach na rynku był poważnym ciosem dla drobnych inwestorów.
The sudden market crash dealt a serious body blow to the small investors.
Nagły krach na rynku był jak kubeł zimnej wody dla zbyt pewnych siebie inwestorów.
The sudden market crash was a smack in the eye for overconfident investors.
Doświadczenie nauczyło zespół, jak przetrwać krach z minimalnymi stratami.
Experience taught the team how to survive the crash with minimal losses.
Policja martwi się, jakie skutki wywoła krach w dzielnicach przemysłowych.
The police are concerned about the effect of the crash in industrial areas.
Ostatni krach na rynku doprowadził do wzrostu aktywności związanej z krótką sprzedażą wśród traderów.
The last market crash prompted a surge in short sale activities among traders.