Download for Windows Premium
Publiciteit
lasem
Geflecteerde vorm van las
Męstwo małego chłopca stającego twarzą w twarz z mrocznym lasem było naprawdę niezwykłe.
The braveness of the little boy facing the dark forest was truly remarkable.
Zobaczmy, co kryje się za lasem; może być ciekawie.
Let's explore what's past the forest; it might be interesting.
Spacerując po gładkiej drewnianej ścieżce, poczuła więź z otaczającym lasem.
Walking on the smooth planking path, she felt connected to the surrounding woods.
Pokoje używane za dnia tak jakby były ciemnym lasem.
Rooms used by daylight... as though they were dark woods.
Został on całkowicie zdewastowany i obecnie jest porośnięty lasem.
It was completely devastated and is now overgrown with trees.
Biuro leśniczego było wypełnione mapami i raportami na temat zarządzania lasem.
The forester's office was filled with maps and reports on forest management.
Otoczona lasem, chatka oferowała spokojne życie daleko od świata.
Encompassed by the forest, the cabin offered a peaceful escape from life.
Pensjonat jest domem dla rodzin z małym lasem i placem zabaw.
The guesthouse is home to families with small forest and playground.
Rozkoszowałem się malowniczą przejażdżką kolejką linową nad bujnym, zielonym lasem.
I enjoyed the scenic cableway ride over the lush green forest.
Buk górował nad lasem, a jego gładka kora lśniła w promieniach słońca.
The beech towered above the forest, its smooth bark shining in the sunlight.
Wysoka jodła górowała nad lasem, a jej igły błyszczały w promieniach słońca.
The tall fir loomed over the forest, its needles glimmering in the sunlight.
Ich podwórko graniczy z gęstym lasem, tworząc spokojną atmosferę na rodzinne spotkania.
Their backyard is bordering a dense forest, creating a serene atmosphere for family gatherings.
Trudno sobie wyobrazić bycie lasem, a potem się nim jest.
One can't imagine being a forest, then suddenly one can.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor lasem in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1479. Exact: 1479. Verstreken tijd: 39 ms.