Wygląda jak guz czy lezja.
It looks like a tumor or a lesion.
Czy ta lezja mogła mieć coś wspólnego z halucynacjami lub zmianami w zachowaniu, Może jedna z odmian schizofrenii?
This lesion... Do you think it could account for hallucinations or changes in behavior, maybe some form of schizophrenia?
Lekarz powiedział mi: "To nie wysypka, to lezja".
The doctor said to me, "That's not a rash, that's a lesion."
Lezja, która była szczególnie trudna do leczenia ze względu na otaczające ją żyły, została całkowicie usunięta bez powodowania jakichkolwiek zmian w otaczających strukturach naczyniowych.
The lesion which was particularly difficult to treat due to the surrounding veins, was completely ablated without any alterations to the surrounding vascular structures.
W tkance dawcy była lezja, co oznacza, że przeszczep nie wchodzi w grę.
There was a lesion on the donor's throat, which means the transplant is no longer an option.
W tkance dawcy była lezja, co oznacza, że przeszczep nie wchodzi w grę.
There was a lesion on the donor's throat, which means the transplant is no longer an option.
Wygląda jak guz czy lezja.
Czy ta lezja mogła mieć coś wspólnego z halucynacjami lub zmianami w zachowaniu, Może jedna z odmian schizofrenii?
Do you think it could account for hallucinations or changes in behavior, maybe some form of schizophrenia?
Lekarz powiedział mi: "To nie wysypka, to lezja".
The doctor said to me, "that's not a rash, that's a lesion."
Czasem lezja odcinała krążenie w nodze, która puchła jak balon, albo atakowała ich płuca, więc nie mogli oddychać.
And maybe a legion would cut off circulation in their leg, And their leg would balloon up, Or maybe it would get into their lung,
Ale lezja przypomina centrum pnia mózgu.
Czy lezja jest powodem tego, czego się nauczył?
When he learns all this is the result of his lesion?
Czy lezja jest powodem tego, czego się nauczył?