Vertaling van "mam... ale" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bo myślałem, że mam... ale nie miałem, rzecz jasna.
But it wasn't, of course.
To jest tak, że wiedziałam, że to mam... ale się nie przejmowałam, bo tego nie widziałam.
It's like, I knew I had it, but I didn't care because I didn't see it.
Coś mam... ale to może być tylko zbieg okoliczności.
Weź wszystko, co mam... ale proszę, pomóż moim mojemu ludowi.
Mam... ale nic o nim nie wiesz.
Nie mam... ale on mnie zna.
Jeszcze nie mam... ale będę miał.
Daję to wszystko co mam... Ale on po prostu nie umrze
Powiedziałam im, że niczego nie mam... ale i tak mi to zrobili.
Ta piosenka kupiła tą fuzję i wszystko co mam... ale to wszystko sztuczne.
Mam... ale... nie działa.
Dziś to mam... ale ten, którego kocham