Szczerze, ten bus nie jest za bardzo moim stylu.
Honestly, this bus isn't really my style.
W pierwszym poście kiedy się przedstawiałam tak naprawdę nie mówiłam nic o moim stylu.
In the first post when I presented did not really say anything about my style.
W twoim czy moim stylu?
Your style, or my style?
Aby dowiedzieć się więcej o moim stylu i usługach, moi dawni klienci wyślą Ci wiadomość z listu klienta.
To know more about my style and service, my past clients would show you from their client letter.
Ja też zostanę przy moim stylu.
Powiem o moim stylu, ciuchach, butach i w ogóle, żebyście zobaczyli.
My kicks and the whole deal, so you can see...
Nie mowię o moim stylu rządzenia, z czym zgadzam się że potrzebuje pomocy by zostać prosty i wąski.
I'm not talking about my management style, which I admit needs help to stay on the straight and narrow.
A co ty wiesz o moim stylu?
Tak się składa, kubku, że mój agent ma dużego sponsora, który chce stworzyć stronę o moim stylu życia.
Well, as it happens, cup, my agent says a big sponsor is looking to build a whole lifestyle website around me.
Czytałem, co mówił o moim stylu jazdy, lecz uważam, że nie ma racji.
I read something he tell about my riding style, but, I don't know, for me he said some wrong things...
Wolałbym pozostać przy moim stylu.
Uwielbia agresywną jazdę. Czytałem, co mówił o moim stylu jazdy, lecz uważam, że nie ma racji.
I read something he tell about my riding style, but, I don't know, for me he said some wrong things...
Uwag o moim stylu jazdy, dogryzania.
Backseat driving, needling.