He was usually chatty, but today he's mute as a fish in class.
Zwykle był gadatliwy, ale dziś na lekcji jest niemy jak ryba.
During the whole interrogation, he stayed mute as a fish, revealing nothing.
Podczas całego przesłuchania pozostał niemy jak ryba, niczego nie zdradzając.
During the video conference, please mute your microphone when not speaking.
Podczas wideokonferencji prosimy o wyciszenie mikrofonu, gdy nie mówisz.
Once the mute status has ended the buffer will be full again.
Kiedy stan wyciszenia zakończy się, bufor wiadomości znów będzie pełny.
I was like a mute in Tainan not speaking the native language.
W Tainanie byłem jak niemowa, nie mówiąc miejscowym dialektem.
The mute is wounded and he wouldn't shoot in an ambush.
Niemowa jest ranny i nie mógł by strzelić nawet w zasadzce.
The witnesses stood mute as a fish, afraid to contradict their boss.
Świadkowie stali niemi jak ryby, bo bali się sprzeciwić szefowi.
The child, usually noisy, sat mute as a fish beside unfamiliar guests.
Dziecko, zwykle hałaśliwe, siedziało nieme jak ryba przy obcych gościach.
They were mute as a fish during negotiations, not revealing their real intentions.
Podczas negocjacji byli niemi jak ryby, nie zdradzając prawdziwych zamiarów.
She felt herself a mute slave of love, agreeing to every impossible condition.
Czuła się niemym niewolnikiem miłości, zgadzając się na każdy niemożliwy warunek.
To enjoy the movie peacefully, remember to mute your phone notifications.
Aby spokojnie oglądać film, pamiętaj o wyciszeniu powiadomień na telefonie.
The mute artist expressed his thoughts through beautiful paintings and drawings.
Niemy artysta wyrażał swoje myśli poprzez piękne obrazy i rysunki.
The guy was mute but his brain waves spoke loud and clear.
Gość był niemową, ale jego fale mózgowe mówiły głośno i wyraźnie.