Examples with "my... nagle" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To... to może być przerażające jeśli ktoś zniknie, ale my... nagle, technologia wysyła nas do tego pokoju, a my nie...
It... it can be scary if someone disappears, but we... all of a sudden, the technology sends us to that room, and we don't...
Andere resultaten
Najpierw chłopak, potem nauczyciel, teraz nagle my...
My nagle... umarł w moich ramionach.
Wszystkie okna rozbite i... nagle jesteśmy do góry nogami.
And windows all shattered and... Suddenly we're upside down.
Kiedy zaczynają krążyć rekiny... nagle każdy jest zdany na siebie.
With sharks circling suddenly, it's everyone for themselves.
I wtedy... nagle zdarzył sie ten kongres w Berlinie.
I wtedy... nagle zdarzył się ten kongres w Berlinie.
Człowiek złamany zaledwie przed rokiem... nagle odzyskał siły.
Men who were broken only a year before... suddenly felt restored.
Człowiek złamany zaledwie przed rokiem... nagle odzyskał siły.
Mają tylko jeden wybór... nagle zmienić właściwości chemiczne.
They have only one option, to rapidly evolve their chemistry.
Patrzę na moje dzieciątka... nagle takie wyrośnięte.
Just looking at my babies... all grown up suddenly.
Ja... nagle poczułam się nieswojo, rozmawiając z tobą o tym.
I'm... suddenly uncomfortable discussing that with you.
Wiesz... nagle poczułam się strasznie zmęczona.
You know, I'm... I'm suddenly very tired.