Vertaling van "na... na" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A w czasie wojny nie ma miejsca na... na jakiekolwiek sentymenty.
And in war there's no room for... for whatever, sentimentality.
Pewnie mogę coś dla ciebie załatwić na... na ten weekend.
I can probably set something up for you this... this weekend.
Nie sądzę, żebyśmy jeszcze mieli czas na... na śniadanie.
Na... na starość, kiedy masz już życie za sobą.
For... for old age, when your life is all behind you.
To jego lekarstwo na... na uspokojenie itp.
That is his medicine for - for calming him down and stuff.
A ją fala wyrzuca na... na pusty brzeg.
Kierujesz myśli na... na zabawkę... na zielonego misia.
You're guiding me... to a toy... to a green bear.
Na... Na polu walki, tam gdzie pracujesz.
Ale czy to twój pomysł na... na uwodzenie?
Położyłem wędkę na... na drewnianej ławeczce na środku łodzi.
Jego linia jest otwarta na... na pytania, ale on nie zamierza się pokazać.
His line is open for... for questions, but he's not going to show himself.
Ona po prostu potrzebowała trochę czasu na... na przemyślenie sprawy bez mówienia o tym jeszcze wszystkim dzieciom.
She just wanted some time to... to figure on things without telling all the kids yet.
Ale jestem gotowy na niebezpieczeństwo, na przygodę, na... na...
But I'm ready for danger, for adventure, for... for...