Examples with "np. javascript i" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Strona internetowa Lenovo korzysta z funkcji web beacon i innych technologii, np. javascript i etag, w celu poprawy wygody użytkowania.
Some Lenovo websites also use web beacon or other technologies such as java scripts and etags to better tailor those sites to provide better customer service.
Andere resultaten
Z jakiej jej wersji korzysta lub jakie funkcje ma włączone, np. takie jak JavaScript i inne?
Want to check the browser version or may be the features enabled, such as the JavaScript and more?
Używamy skryptów (jak np. kod JavaScript) i komponentów (takich jak wtyczki do przeglądarek typu AdobeFlash) w celu generowania stron internetowych i automatyzacji procesów komputerowych.
We also use Scripts (such e.g. JavaScript code) and components (such as browsers plugins like Adobe Flash) used to generate Web pages and to automate computer processes.
Języki programowania oparte na klasach vs języki oparte na prototypach (np. JavaScript)
Class-based vs. prototype-based programming languages (like JavaScript)
PHP różni się od skryptów wykonywanych po stronie klienta takich jak np. JavaScript tym, że cały kod PHP wykonywany jest na serwerze.
What distinguishes PHP from something like client-side JavaScript is that the code is executed on the server.
Pamiętaj, że błąd może powodować konkretny element na stronie (np. JavaScript).
Note that a specific component on your page (like Javascript) can cause an error.
Firma Bosch wykorzystuje pliki cookie i aktywne komponenty (np. JavaScript) do śledzenia preferencji odwiedzających użytkowników i dostosowywania wyglądu stron internetowych.
Bosch uses cookies and active components (e.g. JavaScript) to track visitors' preferences and customize the design of the websites.
Framework wykorzystuje język Dart, nie tak popularny jak np. JavaScript czy Java, więc część programistów będzie musiała poświęcić czas na przyswojenie składni.
The framework uses the Dart programming language, not as popular as JavaScript or Java, so for some developers, it will mean having to spend some time learning the syntax.
MARTIN wykorzystuje pliki cookie i aktywne komponenty (np. JavaScript), aby śledzić preferencje odwiedzających oraz odpowiednio kształtować w sposób optymalny swoje strony internetowe.
MARTIN uses cookies and active components (e.g. JavaScript) to track the preferences of the user and optimally configure the website accordingly.
Możemy również stosować podobne techniki cyfrowe, np. JavaScript, HTML 5, odcisk palca urządzenia itp.
We may also use similar digital techniques, such as JavaScript, HTML 5, device fingerprinting etc.
Programowanie za pomocą rozwiązań wirtualnych można dopasować do potrzeb prawie każdego ucznia: dzieci mogą układać kolorowe bloczki, które razem tworzą algorytm; starsi uczniowie mogą nauczyć się podstaw języków programowania, które są używane na co dzień, np. JavaScript lub Python.
Digital programming can be adjusted to almost every student's needs. Younger kids can arrange colorful blocks that form an algorithm; older students can learn the basics of programming languages used by professional programmers, such as JavaScript, or Python.
Po otrzymaniu przez klienta zwróconych informacji z serwera, które zawiera, skrypt po stronie klienta (np. JavaScript) w przeglądarce komputera użytkownika wykona skrypt przed wyświetleniem go na stronie internetowej.
After the client receives the returned information from the server that it contains, a client-side script (such as JavaScript) in the user's computer's browser will then execute the script before displaying it in the web page.
Źle sformatowana treść HTML (np. niezamknięte tagi) oraz funkcje, które nie są bezpieczne (np. JavaScript), nie są dozwolone.
Product.description, Type: Text *Malformed HTML (for example, non-closed tags) and unsafe features (such as javascript) are not allowed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.