Vertaling van "plotkują" in Engels
Co mnie to obchodzi, co oni plotkują? I tak znam prawdę.
What do I care about their gossip? I know the truth anyway.
Koledzy z pracy plotkują, że gra na dwa fronty, żeby być lubianą.
Her colleagues gossip that she bats for both sides to stay popular.
Ilekroć się spotykają, godzinami plotkują o wszystkich, których znają.
Whenever they meet, their tongues wag for hours about everyone they know.
W każdy poniedziałek plotkują, wymieniając weekendowe plotki o współpracownikach i szefach.
Their tongues wag every Monday, sharing weekend rumors about coworkers and bosses.
W biurze niektórzy koledzy plotkują tylko po to, by zabić czas między zadaniami.
In the office, some colleagues tattle just to pass the time between tasks.
Przyjaciele często plotkują przy kawie, dzieląc się trywialnymi nowinkami, które umilają im dzień.
Friends often tattle over coffee, sharing trivial updates that brighten their day.
Nie obchodziło jej, że ludzie plotkują; całkowicie ich ignorowała.
It was nothing to her that people gossiped; she ignored them completely.
Sąsiedzi plotkują o nas, ale nic mnie to już nie obchodzi.
The neighbors are gossiping about us, but hell if I care anymore.
Nie znosi ludzi, którzy plotkują i rozsiewają pogłoski o innych.
He detests people who gossip and spread rumors about others.
Wszyscy sąsiedzi plotkują o przystojniaku, który właśnie wprowadził się na dół.
All the neighbours gossip about the dishy bloke who just moved in downstairs.
Nasze konserwatywne sąsiadki plotkują, bo uważają, że żyjemy razem w grzechu.
Our conservative neighbors gossip because they think we're living in sin together.
Działa jej na nerwy, gdy współpracownicy głośno plotkują tuż obok jej biurka.
It browns her off when colleagues gossip loudly right next to her desk.
Zawsze gdy mam pisk w uszach, wiem, że współpracownicy znów plotkują.
Whenever my ear is burning, I know my coworkers are gossiping again.