Ludzie uwielbiają plotkować, a pogłoski rozchodzą się jak wildfire.
People love to gossip, and a rumor can spread like wildfire.
Niektórzy wolą obijać się i plotkować, zamiast robić coś sensownego.
Some people prefer to sit around and gossip instead of doing something meaningful.
Gdybym była pewna, że nikt nie będzie o mnie plotkować, to...
I mean, if I felt that no one would talk about me...
Jeśli z tobą uklęknę służba będzie plotkować.
If I join you there, the servants will talk.
Jeśli ludzie zaczną przez to plotkować, doniosę na panią.
If people misunderstand and spread rumors, I'll report you.
Chciałbym, żeby moi sąsiedzi pilnowali swojego nosa i przestali plotkować.
I wish my neighbors would mind their own business and stop gossiping.
Jego siostra kazała mu cicho być, gdy znowu zaczął plotkować.
His sister told him to shut it when he started gossiping again.
Chciałbym, żeby sąsiedzi dali mi spokój i przestali o mnie plotkować.
I wish my neighbors would leave me alone and stop gossiping about me.
Powiedziałem mu, żeby stulił pysk, kiedy nie przestawał plotkować.
I told him to shut his gob when he wouldn't stop gossiping.
Nie obrażę się, jak też pójdziesz do nich plotkować.
I won't be offended if you go in there and gossip.
Trwało to tak długo, że nasze matki zaczęły plotkować.
It took so long that our mothers started to gossip.
Jeśli dalej będziesz plotkować, możesz sam się wykluczyć z naszej przyjaźni.
If you continue gossiping, you might blackball yourself from our friendship.
Nie będę plotkować, ale wielu ludzi śpi ze sobą.
I won't gossip, but a lot of people can sleep around.