Vertaling van "podstrefy" in Engels
Strefa obejmuje już 32 podstrefy działające na terenach 30 gmin w województwach: małopolskim, podkarpackim i świętokrzyskim.
This zone consists of 32 subzones located in 30 municipalities in: voivodships.
Warszawa I Podzielony na dwie podstrefy warszawski rynek magazynowy odpowiada za 28,6 proc. całkowitych zasobów kraju.
The Warsaw warehouse market split into two subzones accounts for 28.6% of the country's total existing stock.
Problem w tym, że przyjęcie restrykcyjnego podejścia Ministerstwa Gospodarki uniemożliwia również przemieszczanie środków trwałych pomiędzy lokalizacjami oddalonymi o kilka kilometrów, położonymi często w ramach jednej podstrefy.
The problem is that following the rigorous approach of the Ministry of Economy would prevent moving assets between locations mere kilometres away, often within the same sub-zone.
Dodatkowo GDA, za blisko 16 mln zł zamierza rozpocząć na terenie podstrefy w Gdańsku Kokoszkach produkcję innowacyjnych membran kompozytowych wykorzystujących naturalne właściwości minerałów.
In addition, GDA, intends to spend nearly PLN 16m and launch manufacturing of innovative composite membranes using natural properties of minerals in the sub-zone in Gdańsk Kokoszki.
Do głównych atutów województwa śląskiego zaliczono m.in. największy w Polsce węzeł komunikacyjny sprzyjający rozwojowi przemysłu o licznych powiązaniach kooperacyjnych, liczne podstrefy ekonomiczne oferujące atrakcyjne tereny inwestycyjne czy też największy w Polsce zespół miejski, tworzący wyjątkowy potencjał inwestycyjny.
The main assets of the Silesian province included, among others, Poland's biggest road and rail hub conducive to the development of industry cooperative relationships, numerous economic sub-zones offer attractive investment areas or Poland's largest conurbation, creating unique investment potential.
Utworzono m.in. dwie nowe podstrefy - na terenie gmin Dobczyce oraz Nowy Sącz.
Two new sub-zones have been established within the communes of Dobczyce and Nowy Sącz.
Teren podstrefy objęty jest miejscowym planem zagospodarowania przestrzennego i przeznaczony jest pod przemysł i usługi.
The subzone is covered by the spatial development plan which allows production and service providing activities.
Teren podstrefy jest korzystnie położony.
The subzone is very favourably located.
Od 2004 roku weszły w życie przepisy umożliwiające ustanowienie podstrefy WSSE na nowym obszarze, do tej pory nieobjętym specjalną strefą ekonomiczną.
Starting from year 2004 new regulations entered into force enabling establishing of a Subzone of the WSEZ for new area, so far not included in the special economic zone.
Dwa nowe projekty inwestycyjne dotyczą wrocławskiej podstrefy.
Two new investment projects will be carried out in the Wrocław subzone.
Jerzy Łoik, szef gliwickiej podstrefy KSSE, poinformował podczas wtorkowej konferencji prasowej, że...
The director of the Gliwice Sub-zone said during the Tuesday's press conference, three investors were interested...
Dwie pozostałe spółki to Schoeck i Ferroli Poland. Pierwsza z nich pochodzi z Niemiec i działa w branży budowlanej - produkuje m.in. elementy termoizolacyjne oraz tłumiki akustyczne. Na terenie tyskiej podstrefy zadeklarowała inwestycje o wartości 1,2 mln zł.
The German company operates in the construction industry and is to produce in the Tychy sub-zone, among others, elements for heat-insulation and acoustic mufflers. The investment cost is estimated at 1.2 million PLN.
Realizacja projektu inwestycyjnego przez Rasch Polska Sp. z o.o. na terenie podstrefy Goleniów K-S SSE polegać będzie na wybudowaniu hali produkcyjnej i uruchomieniu w niej linii produkcyjnej do wyrobu tapet, z uwzględnieniem wszystkich rodzajów asortymentu tego produktu.
Investment project realization by Rasch Polska Sp. z o.o. on the area of Goleniow sub-zone in K-S SEZ will consist of production hall construction and launch of the new production line for the wallpapers manufacturing.