Politycy często idą za tłumem, aby szybko zyskać popularne poparcie.
Politicians often get on the bandwagon to gain popular support quickly.
Partia opozycyjna oddała pole, gdy wzrosło poparcie społeczne dla reformy.
The opposition party yielded ground after public support for the reform increased.
Zwolennicy urzędującego zgromadzili się, by wyrazić poparcie dla jego reelekcji.
The incumbent's supporters gathered to show their endorsement for reelection.
Ona ma wpływy w mediach, więc jej poparcie naprawdę dużo znaczy.
She has clout in the media, so her endorsement really matters.
Internetowi hejterzy okrzyknęli ją wrogiem ludu za poparcie dla uchodźców.
Online trolls branded her an enemy of the people for supporting refugees.
Pracował nad tym, by pozyskać poparcie kolegów dla swojej propozycji.
He worked to score the support of his colleagues for the proposal.
Gdy coraz więcej osób dołączało do kampanii, poparcie zaczęło lawinowo rosnąć.
As more people joined the campaign, support began to spiral rapidly.
Politycy często idą za modą, gdy wyczuwają rosnące poparcie społeczne.
Politicians often climb on a bandwagon when they sense growing public support.
Politycy często żerują na strachu społecznym, żeby zdobyć poparcie.
Politicians often ride on the back of public fear to gain support.
Malejące poparcie dla projektu sprawiło, że trudno było zdobyć finansowanie.
The declining support for the project made it difficult to secure funding.
Oprawiła poparcie, aby upamiętnić swoje osiągnięcie w zdobyciu finansowania.
She framed the endorsement to commemorate her achievement in securing the funding.
Polityk obijał progi, aby zdobyć poparcie dla swojej nadchodzącej kampanii.
The politician hit the pavement to gather support for his upcoming campaign.
Senator stracił poparcie po złośliwej kampanii oszczerstw podważającej jego uczciwość.
The senator lost support after a vicious whispering campaign questioned his integrity.