Stop goofing off and finish that report before the manager gets back.
Przestań się obijać i skończ ten raport, zanim wróci kierownik.
Our sales roared back in spring after a very quiet winter quarter.
Nasza sprzedaż wróciła w wielkim stylu na wiosnę po bardzo słabym kwartale.
I'd rather take a meeting next week when everyone is back.
Wolę mieć spotkanie w przyszłym tygodniu, kiedy wszyscy wrócą.
They left their old problems behind and never looked back again.
Zostawili stare problemy za sobą i już nigdy się nie obejrzeli.
He pinned back her ears for losing such an important client.
Zbeształ ją ostro za to, że straciła tak ważnego klienta.
I heard someone knock on the back door late last night.
Słyszałem, jak ktoś późno w nocy zapukał do tylnych drzwi.
He seemed possessed, his eyes rolling back as he spoke.
Please take back your words and consider the impact they have.
Proszę, odwołaj swoje słowa i zastanów się nad ich wpływem.
The measuring tape rolled back quickly after he measured the room.
Taśma miernicza szybko się zwinęła po tym, jak zmierzył pokój.
He felt relieved after his stress testing results came back normal.
Poczuł ulgę, gdy wyniki jego próby wysiłkowej okazały się prawidłowe.
He recorded her singing on his phone to play back later.
Nagrał jej śpiew na telefon, żeby móc go później odtworzyć.
I always cover his back when teachers ask about missing homework.
Zawsze kryję mu plecy, gdy nauczyciele pytają o zaległe zadania.
The manager pegged back overtime hours to protect employees from burnout.
Kierownik trzymał w ryzach nadgodziny, żeby uchronić pracowników przed wypaleniem.