Cena rudy żelaza może się wahać w zależności od popytu rynkowego.
The price of iron ore can fluctuate based on market demand.
Wyroby gotowe są niezbędne do zaspokojenia popytu klientów w naszej firmie.
Finished goods are essential for meeting customer demand in our business.
Ceny na rynku zmieniają się, zależnie od dynamiki podaży i popytu.
The market prices ebb and flow based on supply and demand dynamics.
Firma podkręciła produkcję, żeby nadążyć za nagłym wzrostem popytu.
The company ratcheted up production to meet the sudden surge in demand.
Zdarzenia takie jak klęski żywiołowe zakłócają normalny przepływ podaży i popytu.
Events like natural disasters disrupt the normal flow of supply and demand.
Wraz ze wzrostem popytu, cena spot ma tendencję do wzrostu.
As the demand rises, the spot price tends to go up.
Ceny złomu wahają się w zależności od globalnego popytu i podaży.
Scrap metal prices fluctuate based on global demand and supply.
Ekonomiści często wiążą inflację ze wzrostem popytu i ograniczoną podażą towarów.
Economists often attribute inflation to rising demand and limited supply of goods.
Wzrost dóbr cyfrowych podkreśla zmieniające się wzorce podaży i popytu.
The rise in digital goods highlights changing patterns of supply and demand.
Podstawowe zasady ekonomiczne często zaczynają się od pojęcia podaży i popytu.
Basic economic principles often start with the concept of supply and demand.
Firma planuje rozszerzyć swoją działalność w miarę wzrostu popytu na produkty.
The company plans to scale its operations as demand for products increases.
Odchylenie typowe w sprzedaży produktów wskazuje na wahania popytu rynkowego.
The standard deviation in product sales indicates market demand fluctuations.
Firma ma dodatkowe zapasy w zapasie na okresy zwiększonego popytu.
The company keeps extra supplies in store for periods of increased demand.