Jego posada wisi na włosku po ogłoszeniu przez firmę masowych zwolnień.
His job is in jeopardy after the company announced major layoffs.
Ta posada to nie przelewki; ciągłe podróże utrudniają utrzymanie życia rodzinnego.
This job is no sinecure; constant travel makes maintaining family life difficult.
Jej drobna posada była daleka od bycia prestiżową, ale zapewniała stały dochód.
Her menial position was far from glamorous, but it provided steady income.
Przykro mi to mówić, ale ta posada została zajęta.
Z czasem jego wygodna korporacyjna posada zamieniła się w nużącą złotą klatkę.
His cushy corporate job turned into a tedious gilded cage over the years.
Ta posada to nie bułka z masłem, bo terminy zmieniają się niemal codziennie.
This job is no sinecure, since deadlines change almost every single day.
Dostając żółtą kartkę w pracy, zrozumiał, że jego posada jest zagrożona.
Getting a yellow card at work, he realized his job was at risk.
Intratna posada wiązała się z narożnym biurem i samochodem służbowym.
The plum job came with a corner office and a company car.
Po spotkaniu zdał sobie sprawę, że jego posada wisi na włosku.
He realized his job was on the chopping block after the meeting.
Prokuratorzy twierdzili, że fikcyjna posada była częścią szerszego układu korupcyjnego.
Prosecutors argued the no-show job was part of a broader corruption scheme.
Wszyscy wiedzieli, że fikcyjna posada istniała tylko, by pompować pieniądze partyjniakom.
Everyone knew the no-show job existed only to funnel money to party loyalists.
Ta posada to nie bułka z masłem; nadzór nad stażystami wymaga cierpliwości i uwagi.
This job is no sinecure; supervising trainees demands patience and unwavering attention.
Niczyja posada nie jest bezpieczna, kiedy tłoczy się tylu żołnierzy.
Well, nobody's job is safe with all these servicemen crowding in.