Examples with "post scriptum do" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Post scriptum Przygotowania do tego momentu trwały około roku i kosztowały wszystkie zaangażowane osoby wiele wysiłku i pracy.
Preparations up to this moment lasted about a year and cost a lot of effort and work for all the people involved.
Słuchaj, dodaj jeszcze post scriptum do tego swojego aneksu że ja nie jestem zirytowany.
Tell you what, why don't you put a little Post-it next to the little addendum that I'm not annoyed, okay?
Słuchaj, dodaj jeszcze post scriptum do tego swojego aneksu że ja nie jestem zirytowany.
Tell you what, why don't you put a little Post-it next to the little addendum that I'm not annoyed, okay?
Post scriptum. Książka ta została ukończona i wysłana do wydawcy przed zapowiedzią procesu spisku "terrorystycznego" w Moskwie.
This book was completed and sent to the publishers before the "terrorist" conspiracy trial of Moscow was announced.
Post Scriptum Nie wiem czy posiadasz dostęp do informacji ale dowiedzieliśmy się dzisiaj, że zmarł Tennyson.
Postscript... I don't know if you've ready access to news, but we learned today that Tennyson has died.
Post scriptum: Załóżmy, że zbieram materiał do scenariusza...
"PS. THIS IS RESEARCH FOR A HYPOTHETICAL SCREENPLAY."
Post scriptum - ze spotkania wyszedłem niezdecydowany co do tego, czy nowy kabel Siltecha jest przełomowy w stosunku do Acrolinka 9500, ale potem miałem krótką okazję na ponowne spotkanie z tymi kablami.
Post scriptum - I left the meeting unable to decide if the new Siltech cable is a breakthrough compared to the Acrolink 9500, but then I had a short occasion to meet these cables again.
Post Scriptum Film "Śniące dzieci" był bardzo dobry. Polecam.
P.S. The movie Dreaming Kids was very good. I recommend it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.