Górskie potoki tworzą specyficzne środowisko dla pstrągów i innych ryb.
Mountain streams create a specialized habitat for trout and other fish.
Trasa prowadzi przez gęsty sosnowy las, górskie potoki i pastwiska.
The route leads through dense pine forest, mountain streams and pastures.
Nazwane potoki są ściśle związane z plikami "urządzenia specjalne".
Named pipes are closely related to "device special" files.
Rwące górskie potoki, płynące w skałach wyżłobiły większe i mniejsze szczeliny, które na przestrzeni lat zmieniły się w jaskinie.
Rwące mountain pipes flowing rocks wyżłobiły larger and smaller gap, which over the years have changed in the caves.
Twórz potoki integracji danych obejmujące środowiska lokalne i chmurę.
Build data integration pipelines that span on-premises and cloud.
Współczesne procesory posiadają wielostopniowe potoki instrukcji.
All modern processors have multi-stage instruction pipelines.
Wsłuchujemy się w odgłosy lasu, w szemrzące potoki i szelest opadających liści.
We listen to the sounds of forest, murmuring streams and rustling leaves.
Po ulewnym deszczu, spienione potoki spływały z góry.
Frothing streams flowed down the mountain after the heavy rain.
I znów dzikie lasy, pstrągowe potoki, polodowcowe jeziorka.
Again, wild forests, streams full of trout, glacial lakes.
Rozważania na temat życia, moje potoki smutku.
Reflecting on life, my sorrow Streams.
Do swoich kajakowych przygód preferuje rwące potoki.
He prefers faster-flowing streams for his kayaking adventures.
Na terenie parku znajdują się doliny jarowe, krasowe formy skalne oraz liczne potoki.
The park includes the valley gorges, karst formations and numerous streams.
Jedziemy i podziwiamy krajobrazy a przede wszystkim rzeki, potoki, wodospady.
We are driving and admiring the landscape, mostly rivers, streams and waterfalls.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.