Vertaling van "problemu jak" in Engels
Podchodził do każdego problemu jak prawdziwy twardziel, z uporem i determinacją.
He approached each problem as a hard person would, with grit and determination.
Zapewniamy, że robimy wszystko by pozbyć się tego problemu jak najszybciej.
Rest assured that we are doing our best to address this problem as quickly as possible.
Podszedł do problemu jak szczwany lis, planując kilka kroków naprzód.
He approached the problem like a sly fox, thinking several steps ahead.
Podchodziła do problemu jak do losowego spaceru, wykonując nieprzewidywalne kroki w kierunku rozwiązania.
She approached the problem like a random walk, taking unpredictable steps towards a solution.
Brestrogen jest najlepszym wyborem dla kobiety, która myśli o problemu jak poniżej
Brestrogen is the finest choice for women that thinking about problem as below
Brestrogen jest najlepsze wybór dla pań, które ciekawi problemu jak poniżej
Brestrogen is the very best selection for ladies that curious about problem as below
Prawie każdy właściciel samochodu przynajmniej raz w życiuw obliczu takiego problemu jak zadrapanie na zderzaku.
Almost every car owner at least once in a lifetimefaced with such a problem as a scratch on the bumper.
Brestrogen jest najbardziej skutecznym rozwiązaniem dla kobiet, które myśli o problemu jak poniżej
Brestrogen is the most effective option for females that thinking about problem as listed below
W ten sposób dostawca przekaże informacje o rodzaju, zakresie oraz przyczynie problemu jak również o planowanych środkach zaradczych.
In doing so, it will provide information on the type, scope and cause of the problem as well as planned corrective measures.
Oczywiście samo przyjęcie tych przepisów nie rozwiąże problemu jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, ale na pewno stanowi punkt wyjścia zapoczątkowujący cykl z dodatnim sprzężeniem zwrotnym, przede wszystkim w relacjach z władzami publicznymi.
Of course, the adoption of this legislation will not solve the problem as if by magic, but it definitely represents a starting point to set off a virtuous cycle, above all, with regard to dealings with public authorities.
Podszedł do problemu jak pitbull do kości, odmawiając poddania się.
He tackled the problem like a dog with a bone, refusing to give up.
Podszedł do problemu jak racjonalista, skupiając się na logice, a nie na emocjach.
He approached the problem as a reasoner, focusing on logic over emotion.
Podszedł do problemu jak do wymagającej łamigłówki, metodycznie.
He approached the problem like a challenging jigsaw puzzle, methodically.