Examples with "program WITAMY" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Akademia stworzyła program WITAMY w POLSCE!, w ramach którego nasi studenci pomagają nowym studentom w okresie adaptacyjnym.
The Maritime University of Szczecin launched a program WELCOME to POLAND! in which our students help new students during their adaptation period.
Andere resultaten
Program RITA | Witamy na stronie programu RITA - Przemiany w regionie.
Program RITA | Welcome to the website of the RITA - "Region in Transition" Program.
W oknie Welcome to AMD SATA Controller Setup Program (Witamy w programie instalacyjnym kontrolera SATA AMD) kliknij przycisk Next (Dalej).
At the "Welcome to AMD SATA Controller Setup Program" window, click the "Next" button.
Witamy Ewa i ja zetknęliśmy się z Jukendo po raz pierwszy gdy obejrzeliśmy program Baptiste Taverniera na NHK.
Welcome to Jukendo World Ewa and I were introduced to Jukendo after seeing Baptiste Tavernier on NHK.
Witamy na stronie recyklingu Fluke Program firmy Fluke oferuje naszym klientom odpowiedzialne środowiskowo rozwiązanie dla zwracania i recyklingu technologicznych zasobów sprzętowych firmy Fluke, które pozostaje zgodne z bieżącymi i przyszłymi przepisami regionalnymi.
Welcome to the Fluke recycle program. Fluke's program provides Fluke customers an environmentally responsible solution for the return and recycling of your Fluke technology assets that is compliant with current and forthcoming regional regulations.
Dziś będzie ci pomagać prowadząca popularny program "Podwórko Miss Sally", Whitney Allen. Whitney, witamy.
Well, helping you out is none other than the host of the very popular Miss Sally's Schoolyard, Whitney Allen. Whitney, welcome.
Witamy w "Zapanuj nad sobą"... program dzięki któremu... masz okazję wziąć udział w audycji... i porozmawiać o swoich problemach ze specjalistą psychiatrii.
Welcome to "Mind Your Mind" - the program that invites you... the radio audience, to phone in... and discuss your problems with qualified psychiatrists.
Witamy w News 4 Detroit. Program poprowadzą John Blunt I Jennifer Moore. Larry Shannon opowie nam o pogodzie.
News 4 Detroit, with John Blunt and Jennifer Moore. Don Shane with sports, and Larry Shannon with the evening.
Witamy w News 4 Detroit. Program poprowadzą John Blunt i Jennifer Moore. Larry Shannon opowie nam o pogodzie.
News 4 Devon, with John Blunt and Jennifer Moore. Don Shane with sports, and Larry Shannon with the evening.
Wydział Matematyki w Boston College oferuje selektywny i skoncentrowany program doktorancki dla utalentowanych studentów specjalizujących się w trzech obszernych obszarac... [+] Witamy na Wydziale Matematyki
The Mathematics department at Boston College offers a selective and focused doctoral program for talented students specializing in three broad research areas: Geometry/To... [+]
Witamy w News 4 Detroit. Program poprowadzą John Blunt I Jennifer Moore. Larry Shannon opowie nam o pogodzie.
Whoo! (CHUCKLES) (ON TV) News 4 Detroit, with John Blunt and Jennifer Moore. Don Shane with sports, and Larry Shannon with the weather.
Witamy Założony w 1979 roku Intensywny Program Angielski (IEP) na Uniwersytecie Zachodniej Virginii jest dobrze ugruntowanym programem dla studentów zagranicznych, którzy muszą poprawić swoją znajomość języka angielskiego przed rozpoczęciem studiów akademickich.
Founded in 1979, the Intensive English Program (IEP) at West Virginia University is a well-established program for international students needing to improve their English proficiency prior to entering an academic course of study.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.