Jednakże program prac sam w sobie jest raczej niekończącą się listą życzeń.
Roczny program prac powinien wyraźnie określać środki promujące innowacje ekologiczne.
The annual work programme shall clearly identify measures promoting eco-innovation.
Wspólny Komitet przyjmuje, jeżeli konieczne, swój regulamin oraz program prac.
The joint committee shall, as necessary, adopt its own rules of procedure and programme of work.
Wiem jest to program prac dla zagranicznych...
W porozumieniu z producentem Zakład Oceny Technicznej opracowuje program prac.
Technical Assessment Department based on the agreement with the manufacturer will define the work program.
Zaproponowany przez pana program prac nie podaje w tym względzie zbyt wiążących informacji.
Your work programme does not provide very definitive information in this respect.
Organ krajowy powinien przygotować program prac lub plan działań.
The national body is supposed to prepare a work programme or action plan.
Jej program prac jest trudny, lecz niezmiernie ważny.
Its work programme is hard and extraordinarily important.
Ten program prac należy przyjąć w ramach procedury współdecyzji.
This work programme should be adopted in codecision.
W dziale tym będzie publikowany roczny program prac i ewentualne zmiany do niego.
The annual work programme and any amendments to it will be published in this section.
Na naszym dzisiejszym spotkaniu partnerzy społeczni przedstawili swój program prac na kolejne lata.
In our meeting today, social partners presented their work programme for the years ahead.
W przypadku pojawienia się nagłych potrzeb badawczych roczny program prac może zostać zmieniony.
The annual work programme may be altered in the event of urgent research needs.
Obecny program prac rozpoczyna i kontynuuje wdrażanie odpowiednich działań w tych obszarach.
The current work programme starts and continues the implementation of activities relevant to those areas.