Vertaling van "programu ERA" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sprawdź, czy system spełnia wymagania dotyczące bazy danych programu ERA.
Verify that your system meets the database requirements for ERA.
W kreatorze wyświetli się stan archiwizacji bazy danych programu ERA w wersji 5.x.
The wizard displays the status of archival of the ERA 5.x database.
Po wybraniu folderu, w którym zapisana zostanie tymczasowa baza danych, w kreatorze wyświetli się stan archiwizacji bazy danych programu ERA w wersji 5.x.
After you have selected a folder in which to save the temporary database, the wizard will display the status of archival of the ERA 5.x database.
Po przeprowadzeniu uaktualnienia z wcześniejszej wersji programu ERA (6.4 lub starszej) do wersji 7.0 pojawią się istotne zmiany w zakresie obsługi użytkowników i zadań.
There will be significant changes to users and tasks after upgrading from an earlier version of ERA (6.4 and earlier) to version 7.0.
Cztery projekty naukowe zostały wybrane w 2007 r. w ramach programu ERA-NET ROAD, aby zbadać takie zagadnienia jak ocena ryzyka, utrzymanie zimą, powódź i oddziaływanie na nawierzchnię dróg.
Four research projects were selected in 2007 by the ERA-NET ROAD Programme to study such issues such as risk assessment, winter maintenance, flooding and impacts on road pavement.
Jeśli na serwerze bazy danych istnieje baza danych ESMC (z wcześniejszej instalacji programu ERA 6), zostanie ona wykryta.
If you have an existing ESMC database (from a previous ERA v. installation) on your database server, it will be detected.
Z programu ERA w wersji 5.x nie można przenosić zadań i grup parametrycznych ze względu na nową strukturę oraz funkcje grup dynamicznych w rozwiązaniu ESMC w wersji 7 (wprowadzone w programie ERA w wersji 6.x).
It is not possible to transfer tasks and parametric groups from ERA 5.x, because of the new design and functions of dynamic groups in ESMC 7 (introduced in ERA 6.x).
Celem programu ERA-NET jest budowanie współpracy i koordynacji w zakresie programów naukowych prowadzonych na szczeblu krajowym lub regionalnym w państwach członkowskich lub krajach stowarzyszonych poprzez tworzenie sieci programów badawczych, aby doprowadzić do ich wzajemnego otwarcia oraz opracowania i realizacji wspólnych działań.
The objective of the ERA-NET scheme is to step up the cooperation and coordination of research programmes carried out at national or regional level in the Member or Associated States through the networking of research programmes, towards their mutual opening and the development and implementation of joint activities.
Wymiana informacji i rozwijanie partnerstwa między wiodącymi, multidyscyplinarnymi i interdyscyplinarnymi naukowcami z całego świata przełożą się na pozytywne wyniki nie tylko dla programu ERA-AGE 2, ale ostatecznie również dla Europejczyków w każdym wieku.
Swapping information and fostering partnerships between leading multidisciplinary and interdisciplinary researchers worldwide will result in positive outcomes not only for the ERA-AGE 2, but ultimately for Europeans of all ages as well.
Dzięki niemu można sprawdzić, jak będzie wyglądał program ESMC w wersji 7.x z danymi z programu ERA w wersji 5.x, zachowując połączenie punktów końcowych z programem ERA w wersji 5.x.
This scenario is useful if you wish to see how ESMC 7.x would look like with your data from ERA 5.x, but still have endpoints connecting to your ERA 5.x. NOTE
Użytkownicy, którym nie przypisano zestawu uprawnień dotyczącego grupy Wszystkie w starszej wersji programu ERA, nie będą mieli grupy domowej w nowym programie ESMC.
Users who were not assigned a permission set for the All group in the older version of ERA will not have a home group in the new ESMC.
Aby zapisać dane ze starego programu ERA do pliku pośredniej bazy danych, wybierz opcję Eksportuj.
Select Export to save the data from the old ERA to an intermediate database file.
Wszystkie prowadzone projekty BONUS mają zakończyć się w 2011 r., co stworzy lukę między zakończeniem obecnego programu ERA-NET PLUS a rozpoczęciem realizacji nowego programu BONUS.
All ongoing BONUS projects are due to end in 2011, thus creating a gap between the end of current ERA-NET PLUS and the start of implementation of the new BONUS.