Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programu pobytu

Examples with "programu pobytu" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Głównym punktem programu pobytu były rozmowy bilateralne, podczas których zostały omówione następujące tematy
The key point of the meeting were bilateral discussions which covered the following issues
Zaplanujemy wszystkie szczegóły programu pobytu, które dopasujemy do Waszych potrzeb i możliwości ekonomicznych.
Our schools will plan all the details and design programme that fits your needs and economic possibilities.
Dyrekcja naszej szkoły oraz wychowawcy, młodzież i rodzice uczniów uczestniczących w projekcie są niezwykle wdzięczni za zgotowanie tak wspaniałego przyjęcia oraz atrakcyjnego programu pobytu w Gruzji.
Management of our schools and educators, youth and parents of students participating in the project are extremely grateful for such a wonderful meeting and attractive program of visiting Georgia.
Jeżeli zespół korzysta z własnego autokaru, organizatorzy pokrywają częściowo koszty paliwa na terenie Polski w wysokości 500 zł. (pięciuset złotych) wynikające z programu pobytu.
If the group uses their own coach to travel the organisers partially cover the expenses of fuel on Polish territory in amount 500 zloty resulting from the programme of the visit.
Liczne zabytki, miejsca wypoczynku oraz restauracje w okolicy dają możliwość ułożenia urozmaiconego programu pobytu w Wiedniu.
Many places of interest as well as recreational areas and restaurants offer the visitor a very versatile programme during the stay in Vienna.
organizację sprawnego transportu BUS-ami w czasie realizacji programu pobytu (przywóz -odwóz na miejsce dowolnej ilości osób)
organization smooth TRANSPORT BUS-ami in the implementation of the program of stay (imports -odwóz in place any number of persons)
Wizyta w CeBiM stała się w ostatnich latach obowiązkowym punktem programu pobytu w Krakowie i w Małopolsce zagranicznych delegacji gospodarczych.
In recent years, the visit to CeBiM has become an obligatory point of agenda for foreign economic delegations during their stay in Krakow and Małopolska.
Ekspozytura Biura Turystyki FlyTour (nowe - specjalizujące się w obsłudze turystyki lotniczej)na lotnisku Kętrzyn Wilamowo jest przygotowane do zorganizowania Państwu indywidualnego programu pobytu, atrakcyjnego i na każdą kieszeń zakwaterowania oraz transport w dowolne miejsce na Mazurach lub przygotowania samochodu z Rent a Car.
Tourist office "FlyTour" at the airfield Kêtrzyn Wilamowo is prepared to organize your individual program, most of your time, accommodation and transport to any place on Masuria and also rent a car.
Jeśli pragniecie przemycić walory edukacyjne do wakacyjnych szaleństw i beztroski, do programu pobytu w Karpaczu dopiszcie koniecznie odwiedziny Karkonoskich Tajemnic.
If you want to sneak educational value to the follies and carefree holiday, the program stay in Karpacz dopiszcie sure to visit Krkonoše Mysteries.
W ofercie także usługi w zakresie organizacji pobytu turystów we Wrocławiu: przygotowanie programu pobytu, rezerwacja noclegów, posiłków, biletów wstępu, rezerwacja rejsu statkiem wycieczkowym lub innych atrakcji (np. aquapark, park linowy).
Moreover, the offer includes services within the framework of organisation of tourists' stay in Wroclaw: preparing a programme of stay; booking accommodation, meals, entrance tickets, boat cruise or other attractions (e.g. aquapark, rope park).
Uczniowie muszą ukończyć minimum 34 punkty w tym programie w Fanshawe College aby spełnić wymagania dotyczące programu pobytu i ukończenia studiów z tego programu.
Program Residency Students Must Complete a Minimum of 34 credits in this program at Fanshawe College to meet the Program Residency requirement and Graduate from this program.
Wiele spotkań oraz intensywne rozmowy przedstawicieli miasta, rady miejskiej i Stowarzyszenia Miejsce Pamięci Vahingen/Enz z byłymi więźniami i ich bliskimi podczas posiłków i w czasie programu pobytu pogłębiły kontakty i znajomości, stając się podstawą otwartej i serdecznej atmosfery.
The many encounters and intensive conversations between City representatives, the City Council and the Vaihingen/Enz Memorial Foundation on the one hand and the survivors and families on the other during meals and the various events
W każdym razie żelaznym punktem programu pobytu w Kazimierzu winno być skosztowanie koguta z piekarni Sarzyńskich (jest to także restauracja).
In any case, visiting this town it is obligatory to taste the rooster from the Sarzynski bakery (this is also a nice restaurant).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programu pobytu in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 121. Exact: 13. Verstreken tijd: 97 ms.