Vertaling van "programu pod" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nie wierzę w tworzenie programu pod względem uczuć osobistych.
Polecamy rozwiązania najlepiej dostosowane do konkretnego procesu, lub opracowanie dedykowanego programu pod wyjątkowe wymagania klienta.
We can recommend layered solutions best suited to any particular process or develop a bespoke program to meet unique requirements.
szczegółowe informacje na temat realizacji programu pod względem finansowym
Projekty mogą otrzymać wkład finansowy z programu pod warunkiem spełnienia wszystkich następujących wymagań
Projects may receive financial contribution from a programme provided they meet all the following conditions
Unikalną cechą festiwalu jest wszechstronność programu pod względem stylów jazzowych i synteza jazzu z innymi stylami muzycznymi i dyscyplinami artystycznymi.
Versatility of the program in terms of jazz styles, as well as jazz synthesis with other styles of music and art disciplines is a unique feature of the festival.
Na koniec okresu wsparcia należy dokonać oceny poszczególnych projektów i samego programu pod kątem stopnia realizacji wspomnianych wyżej zasad.
The individual projects and the Programme as such should be reviewed at the end of the funding period to determine the extent to which they have served the principles noted above.
Organy celne utrzymują spójność między programami i zapewniają zgodność norm mających zastosowanie do każdego programu pod następującymi względami
a) zwięzłe sprawozdanie roczne zawierające w szczególności informacje pozwalające oszacować powodzenie niniejszego programu pod względem ilościowym
(- a) a succinct yearly report, including, in particular, information making it possible to measure the programme's success in quantitative terms.
Pod warunkiem spełnienia wymogów zawartych w ustępach 2-5 niniejszego artykułu, reklamy i telesprzedaż mogą być nadawane także w przerwie programu pod warunkiem, że nie ucierpi na tym integralność i wartość programu oraz uprawnienia posiadaczy praw autorskich.
Provided the conditions contained in paragraphs 2 to 5 of this article are fulfilled, advertising and tele-shopping spots may also be inserted during programmes in such a way that the integrity and value of the programme and the rights of the rights holders are not prejudiced.
Sprawozdania finansowe przygotowuje się tak, aby umożliwiały analityczne monitorowanie programu pod względem priorytetów i pomocy technicznej.
They shall be kept in such a way as to enable analytical monitoring of the programme by priority and technical assistance.
W ramach programu pod okiem międzynarodowej ekipy mentorów nauczyła się, jak z roli project managera przejść do roli przedsiębiorcy i właściciela firmy.
During the program and guidance of an international team of mentors, she learned how to transform from the role of a project manager to the role of an entrepreneur and business owner.
Do działania programu pod X-ami potrzebne mogą być uprawnienia do pliku/dev/console a pod konsolą tekstową - do pliku/dev/mem.
To work under X, this program may need access to the/dev/console file, under the text console - to/dev/mem.
Zapisywanie aktualnego programu pod przyciskami bezpośredniego wybierania 1-6: nacisnąć dowolny przycisk bezpośredniego wybierania i przytrzymać dłużej.
To store the current station to the direct selection buttons 1-6: Press and hold the desired direct selection button for several seconds.