Ich znaczenie dla życia ludzkiego oraz znaczenie ich ochrony i odtworzenia muszą być odpowiednio odzwierciedlone w krajowych ramach prawnych i wspierane przez programy finansowe.
Their relevance to human lives and the importance of their protection and restoration must be reflected accordingly in national legal frameworks and supported by financial programmes.
Wspomożeniem dla kondycji finansowej sektora mogą być programy finansowe wspierające rozwój małych i średnich przedsiębiorstw, a także środki z funduszy unijnych.
A support for the sector's financial condition may be the financial programmes supporting development of small and medium enterprises as well as means from the EU funds.
Pobierz bezpłatne oprogramowanie do pracy z finansami na LG Optimus LTE 2a, bez rejestracji, tylko nowe i najlepsze programy finansowe na LG Optimus LTE 2a, stałe aktualizacje Kategorie Oprogramowanie Wszystkie programy
Download free software for working with finance on Micromax Canvas Express 4G Q413, no registration, only new and the best financial program on Micromax Canvas Express 4G Q413, constant updates Software Categories
Pobierz bezpłatne oprogramowanie do pracy z finansami na Micromax Canvas Express 4G Q413a, bez rejestracji, tylko nowe i najlepsze programy finansowe na Micromax Canvas Express 4G Q413a, stałe aktualizacje Kategorie Oprogramowanie
Download free software for working with finance on Micromax Canvas Express 4G Q413, no registration, only new and the best financial program on Micromax Canvas Express 4G Q413, constant updates
Za pośrednictwem komunikatu wzywa się państwa członkowskie i zainteresowane strony do zintensyfikowania wysiłków w celu ułatwienia dostępu do naszego wspólnego dziedzictwa, a także potwierdza się zaangażowanie Komisji we wspieranie realizacji tego celu poprzez działania w ramach polityki i programy finansowe.
It calls on Member States and stakeholders to step up their efforts to make our common heritage more accessible, and confirms the Commission's commitment to support this goal through its policy actions and funding programmes.
Unia Europejska popiera społeczną integrację Romów poprzez różnorakie programy finansowe, takie jak Europejski Fundusz Społeczny, Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego, a także programy "Postęp" oraz "Młodzież w działaniu".
The European Union supports the Roma's integration into society through different funding programmes such as the European Social Fund, the European Regional Development Fund, as well as the Progress and 'Youth in Action' programmes.
Unia w pełni wykorzysta do tego istniejące instrumenty, w szczególności programy finansowe.
The Union will make full use of the existing instruments, in particular the financial programmes.
wsparcie dla projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania poprzez wspólnotowe fundusze, instrumenty i programy finansowe odpowiednie dla tych sieci.
the provision of assistance to projects of common interest from Community Funds, instruments and financial programmes applicable to those networks.
Jakie programy finansowe uruchomiono i jakie kwoty odblokowano w celu wsparcia wysiłków Tunezji w ramach przedmiotowej polityki w zakresie przyjmowania uchodźców?
What amounts have been made available under what financial programmes to support the efforts made by Tunisia to receive refugees?
Wyraża wątpliwość, czy wszystkie programy finansowe będą przyjęte i gotowe do wdrożenia z dniem 1 stycznia 2007 roku; zwraca się do Komisji o wypracowanie środków przejściowych zawierających zapisy o ewentualnym wydłużeniu okresu obowiązywania obecnych programów
Doubts that all financial programmes will be adopted and ready for implementation by 1 January 2007; requests the Commission to prepare transitory measures which might include the provisional extension of current programmes.
Jak wskazano w przywołanym sprawozdaniu Komisja przywiązuje największą wagę do tego, aby właściwe programy finansowe UE były w pełni wykorzystywane na pomoc zainteresowanym podmiotom we wspieraniu i propagowaniu pamięci o zbrodniach popełnionych przez reżimy totalitarne w Europie.
As explained in its report, the priority for the Commission is to ensure that relevant EU financial programmes are fully used by interested parties to support and promote the memory of the crimes committed by totalitarian regimes.
Takie spotkania, szkolenia i ćwiczenia mogą być finansowane w ramach możliwości oferowanych przez unijne programy finansowe przewidujące dotacje z budżetu Unii Europejskiej.
Such meetings, training and exercises may be funded under possibilities offered by the financial programmes of the Union to obtain grants from the budget of the European Union.
Wartościami dodanymi dla klientów są: Motointegrator, Flota i szkolenia, programy inwestycyjne, programy finansowe itp.
Added values for customers are: Motointegrator, Fleet and training, investment programmes, financial programmes, etc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.