On zawsze zachęca swoich przyjaciół, aby się bawili i cieszyli się rytmem.
He always encourages his friends to get down and enjoy the rhythm.
Dźwięk fal uderzał na zewnątrz, wypełniając powietrze kojącym rytmem.
The sound of waves crashed outward, filling the air with a soothing rhythm.
Muzyka wypełniała pokój pulsującym rytmem, który sprawiał, że wszyscy tańczyli.
The music filled the room with a pulsing beat that made everyone dance.
Gdy światła przygasły, przygotowywali się do wejścia z mocnym rytmem.
As the lights dimmed, they prepared to drop the beat.
Tykający zegar nie pozwolił mi zasnąć całą noc swoim nieustannym rytmem.
The ticking clock kept me up all night with its incessant rhythm.
Podążając za pulsującym rytmem, tancerze poruszali się po scenie w doskonałej harmonii.
Following the throbbing rhythm, dancers moved across the stage in perfect harmony.
Podczas całego biegu utrzymywał miarowe tempo, ciesząc się rytmem.
He maintained a trotting speed during the entire jog, enjoying the rhythm.
Zegar tykał bez końca, doprowadzając mnie do szału swoim monotonnym rytmem.
The clock ticked endlessly, driving me mad with its monotonous rhythm.
Wiersz wyróżniał się jambicznym rytmem, który bez wysiłku podbił serca słuchaczy.
The poem featured an iambic rhythm that captured the listeners' hearts effortlessly.
Jego serce biło niespokojnym rytmem, gdy czekał na jej odpowiedź.
His heart beat in a tremulous rhythm as he waited for her answer.
Z każdym rytmem, gra na bębnach zdawała się opowiadać własną historię.
With each rhythm, the drumming seemed to tell a story of its own.
On rąbie pień drzewa mocnym, miarowym rytmem za pomocą siekiery.
He chops the tree trunk with a strong, steady rhythm using his axe.
Woli biegać samotnie na bieżni, ciesząc się własnym tempem i rytmem.
She prefers running alone on the track, enjoying her own pace and rhythm.