Mój tata to taki sknera; odmawia dawania napiwków nawet najlepszym kelnerom.
My dad is such a cheapskate; he refuses to tip even the best waiters.
Jako sknera liczy każdy grosz, gdy wychodzi ze znajomymi.
As a cheapskate, he counts every penny when going out with friends.
Zachowuje się jak sknera, gdy przychodzi do kupowania prezentów dla innych.
She acts like a scrooge when it comes to buying gifts for others.
Miejska sknera gromadziła bogactwo, podczas gdy społeczność miała trudności związane z utrzymaniem.
The town scrooge hoarded wealth while the community struggled to make ends meet.
Bycie nazywanym sknera nie przeszkadzało mu; był dumny ze swojego oszczędzania.
Being labeled a tightwad didn't bother him; he was proud of his money-saving ways.
Nie, ten sknera... nie dałby mi niczego.
No, that tightwad wouldn't give you... the sleeves out of his vest.
Dave to sknera, który nie kupi kawy, chyba że jest na przecenie.
Dave's a cheapskate who won't buy a coffee unless it's on sale.
Przyjaciele unikali zapraszania go, wiedząc, że znów zachowa się jak sknera.
Friends avoided inviting him out, knowing he'd just act like a scrooge again.
Pomimo swojego bogactwa, sknera nigdy nie przekazywał darowizn z wyjątkiem odpisów podatkowych.
Despite his wealth, the scrooge never donated except for tax deductions.
Żył jak sknera, mimo że jego konto bankowe było przepełnione gotówką.
He lived like a scrooge, even though his bank account was overflowing with cash.
Nawet na wydarzeniu charytatywnym sknera wahał się, czy wpłacić jakiekolwiek pieniądze.
Even at a charity event, the cheapskate hesitated to donate any money.
Ten sknera kupuje ubrania tylko wtedy, gdy są znacznie przecenione, nigdy po pełnej cenie.
The cheapskate only buys clothes when they are heavily discounted, never at full price.
Mój sąsiad to taki sknera; zbiera kupony i chomikuje je jak złoto.
My neighbor is such a cheapskate; he collects coupons and hoards them like gold.