Mój tata to taki sknera; odmawia dawania napiwków nawet najlepszym kelnerom.
My dad is such a cheapskate; he refuses to tip even the best waiters.
Jako sknera liczy każdy grosz, gdy wychodzi ze znajomymi.
As a cheapskate, he counts every penny when going out with friends.
Zachowuje się jak sknera, gdy przychodzi do kupowania prezentów dla innych.
She acts like a scrooge when it comes to buying gifts for others.
Miejska sknera gromadziła bogactwo, podczas gdy społeczność miała trudności związane z utrzymaniem.
The town scrooge hoarded wealth while the community struggled to make ends meet.
Stary sknera spał na pieniądzach, ale żył jak nędzarz.
The old miser was rolling in dough but lived like a pauper.
Kiedy stary sknera wyciągnął kopyta, wszystkich zaskoczyła jego hojność w testamencie.
When the old miser popped his clogs, everyone was surprised by his generous will.
Dave to sknera, który nie kupi kawy, chyba że jest na przecenie.
Dave's a cheapskate who won't buy a coffee unless it's on sale.
Przyjaciele unikali zapraszania go, wiedząc, że znów zachowa się jak sknera.
Friends avoided inviting him out, knowing he'd just act like a scrooge again.
Żył jak sknera, mimo że jego konto bankowe było przepełnione gotówką.
He lived like a scrooge, even though his bank account was overflowing with cash.
Nawet na wydarzeniu charytatywnym sknera wahał się, czy wpłacić jakiekolwiek pieniądze.
Even at a charity event, the cheapskate hesitated to donate any money.
Mój sąsiad to taki sknera; zbiera kupony i chomikuje je jak złoto.
My neighbor is such a cheapskate; he collects coupons and hoards them like gold.
Jako sknera, skrupulatnie liczył swoje dolary zamiast cieszyć się życiowymi przyjemnościami.
As a scrooge, he counted his dollars meticulously instead of enjoying life's pleasures.
Czuła się jak sknera, kiedy rezygnowała z wyjść na kolację, aby zaoszczędzić pieniądze.
She felt like a scrooge when she skipped dinner outings to save money.