Examples with "tej lini... i" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Po prostu wypełnij zakraplacz do tej lini... i potrząsaj mieszankę ze zmieszanym anti-HCG. Weź ten papierek, dodaj do tej mieszanki... I jeżeli właściwy test
Now, you just fill the dropper to the line and then shake the mix with the anti-HCG conjugate put it back into the stand add the litmus key, and if the test area, not the control area turns blue, then you have a positive reading.
Po prostu wypełnij zakraplacz do tej lini... i potrząsaj mieszankę ze zmieszanym anti-HCG.
Now, you just fill the dropper to the line... and then shake the mix with the anti-HCG conjugate.
Andere resultaten
Zabrałam ją i ruszyłyśmy wzdłuż tej lini... aż dotarłyśmy do Lubbock, Texas.
I just picked her up and took her along this line... till we got to Lubbock, Texas.
Nasz naród potrzebuje kogoś na pierwszej lini... który nie boji się posprzątać w rządzie jeśli to potrzebne... na bardzo długo... i ja jestem tym kimś
Our nation needs someone on the front lines... who isn't afraid to give the government the housecleaning it's needed... for a very long time... and I am that someone.
Jako pasażer musisz być poinformowany z wyprzedzeniem, która linia lotnicza obsługuje Twój lot, m.in. informację o linii operującej Twoim rejsem znajdziesz na bilecie: flight operated by (nazwa lini... i).
As passenger, you must be informed in advance which airline operates your flight, information about it you will find on the ticket: flight operated by (name of the airline).
Pozwolisz mi spacerować po polach - tak, ale musisz narysować trzydzieści lini...
Will you let me walk the fields yes, but you must draw thirty lines...
OK, wszyscy, stanąć w lini... wzdłuż tej ściany.
Alright, all of you, form a line... down this wall.
Vincent Bianchi czeka na trzeciej lini... to do ciebie.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.