Vertaling van "teraz same" in Engels
A teraz same złe wieści, sir.
"Wybuchy"? A teraz same złe wieści, sir.
Zalecam, abyśmy zostały teraz same, Daisy.
Nie doszły jeszcze całkowicie do siebie i powinny być teraz same.
They're not quite themselves and should be left alone.
Dlaczego, miałeś fatalne oceny, a teraz same szóstki.
Szkoły od teraz same będą prowadzić stołówki.
Ta krzyżówka zawiera teraz same przekleństwa.
Mój dział w banku ma teraz same problemy...
Naprawdę nie chciałabym, żeby dzieci były teraz same w domu.
I really don't think they should be left alone right now.
Koniec z alkoholem, od teraz same dragi.
No more alcohol, just drugs, -whatever you can get me.
A teraz same ze mnie wypływają.
A teraz same ze mnie wypływają.
Now I got them pouring out of me.
W środku, są teraz same numery.