The kids really enjoyed themselves at the birthday party last weekend.
Dzieci świetnie się bawiły na przyjęciu urodzinowym w zeszły weekend.
The etiquette class taught students how to bear themselves at social events.
Lekcje etykiety uczyły studentów, jak zachowywać się na wydarzeniach towarzyskich.
She has no use for fake friends who only care about themselves.
Ma dość fałszywych przyjaciół, którzy dbają tylko o siebie.
Artists often find unique ways to express themselves through their chosen medium.
Artyści często znajdują unikalne sposoby, aby wyrażać siebie poprzez wybrany środek wyrazu.
At the dinner, every spouse shared a fun fact about themselves.
Podczas kolacji każdy z małżonków podzielił się ciekawą informacją o sobie.
Social media has given people new platforms to express themselves to the world.
Media społecznościowe dały ludziom nowe platformy do wyrażania siebie przed światem.
Around the world, artists express themselves through diverse forms of creativity.
Na całym świecie artyści wyrażają siebie poprzez różnorodne formy twórczości.
At preschool, each child is encouraged to express themselves freely.
W przedszkolu zachęca się każde dziecko do swobodnego wyrażania siebie.
Fans often identify themselves as a supporter of their favorite music artist.
Fani często określają siebie jako wielbiciele swojego ulubionego artysty muzycznego.
Lifelong learning enables individuals to reinvent themselves throughout their lives.
Kształcenie ustawiczne umożliwia ludziom ciągłe odkrywanie siebie na nowo przez całe życie.
Many people identify outside the binary, describing themselves as neuter.
Wiele osób identyfikuje się poza binarnością, opisując siebie jako nijakie.
She has the kind of spunk that makes people believe in themselves.
Ma taką odwagę, która sprawia, że ludzie wierzą w siebie.
The children were beside themselves with excitement when they saw the presents.
Dzieci nie posiadały się z radości, gdy zobaczyły prezenty.