Vertaling van "to... ale" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Masz to... ale tylko ludzką moc, prawdziwą moc niszczenia tego.
But man's only power, only true power is to destroy it.
To... Ale niestety, teraz w naturze działalności wydawniczej w tym szczególnym czasie, nie wiem jak opublikować taką książkę.
But unfortunately, the nature of the publishing business right now, at this particular time, is such that I don't know how to publish a book like this.
Kusiło go to... ale w końcu postąpił słusznie.
He was tempted, but in the end, he did the right thing.
Są wierzący w to... ale wszyscy oni uznawani są bardziej za przesądnych niż naukowców.
There are such beliefs but they're all in the area of superstition rather than science.
Tak, pakiet informacyjny wysłała do Pana i warto spojrzeć na to... ale to nic w porównaniu do tego co dzisiaj wylądowało na moim biurku.
Yes, the packet of information my company sent you is worth taking a look at but it is nothing compared to what landed on my desk this morning.
To... Ale nadal musimy sporządzić ten kontrakt i Timothy musi go podpisać.
But we still have to have the contract drawn up and Timothy has to sign it.
Sądzę, że wierzysz w to... ale ja nie mogę.
A ja przemyślę to... ale jeden z moich ludzi jedzie z tobą.
Czułem się tak nieswojo mówiąc to... ale była taka potrzeba.
I felt so uncomfortable saying it, but it was an emergency.
Zrobiliśmy to... ale nie pochwalam twoich metod.
We made it... but I don't approve of your methods.
Zrobię to... ale zdecydowałem, że najpierw tu przyjadę.
I am... but I decided to come here first.
Nie tylko to... ale dużo więcej.
Przerwałam to... ale ona wciąż próbuje.