Examples with "tygodni... w" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Może nie jeść przez wiele tygodni... w oczekiwaniu na atak.
Przesłuchanie będzie ustalone za 6 tygodni... w tym czasie będzie dozwolona prezentacja, twojej wersji wypadku.
A hearing will be set for six weeks from now... at which time you will be allowed to present your version of the events.
Czy mogłabym zostać jeszcze na kilka dni... albo tygodni... w hotelu?
So, is there any way I can stay for just a few more days... or weeks... more in the hotel?
Przesłuchanie będzie ustalone za 6 tygodni... w tym czasie będzie dozwolona prezentacja, twojej wersji wypadku.
A hearing will be set for six weeks from now... at which time you will be allowed to present your version of the events.
Andere resultaten
Nie żyli od dwóch tygodni... nim mój wujek w końcu mnie znalazł.
Od ostatnich dwóch tygodni jest strajk... w związku z zaopatrzeniem chemicznym.
From last two weak there is strike... of indefinite chemical supply.
Przez ostatnie kilka tygodni... widuje faceta w samolocie.
For the last few weeks... I have been seeing a guy in a plane.
Kilka tygodni temu spotkałem go... w Los Angeles.
Anyway, I ran into this guy... a few weeks ago in L.A.
Ich córka Gabrielle miała zostać z nimi tylko przez kilka krótkich tygodni... Tygodnie zamieniły się w miesiące.
Their daughter Gabrielle was suppose to stay with them for only a few short weeks... weeks that turned into months.
Przez wiele tygodni... stała w oknie i tęskniła... za swym księciem Ramą.
There she stayed for many weeks just staring out her window missing her Prince Rama terribly.
Przez wieIe tygodni... stała w oknie i tęskniła... za swym księciem Ramą.
There she stayed for many weeks, just staring out her window, missing her Prince Rama terribly.
Byłbym wdzięczny gdyby Mademoiselle Danielle mogła pozostać tutaj jeszcze kilka tygodni... a ja w tym czasie będę mógł przygotować ślub.
I shall be grateful if you would allow Mademoiselle to stay here for a few weeks whilst I make arrangements for the wedding.
Spędziła kilka tygodni... z naszym przedstawicielem w Rzymie... i kilka tygodni z naszym człowiekiem w Paryżu... i przylatuje do Berlina dziś po południu... więc byłbym wdzięczny jeśli ty i pani MacNamara...
We had her spend a couple of weeks... with our representative in Rome... and a couple of weeks with our man in Paris... and she's arriving in Berlin this afternoon... so I'd appreciate it if you and Mrs. MacNamara