Download for Windows Premium
Publiciteit
uczucie... no

Examples with "uczucie... no" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To miłe uczucie... no, wiesz.
It feels good while you - well, you know.
To miłe uczucie... no, wiesz.
Wiesz jakie to uczucie... no wiesz... tak skrzywdzić kogoś?
It makes you feel... alone, you know, hurting somebody.
To miłe uczucie... no, wiesz.
It feels good while you...
Wiesz jakie to uczucie... no wiesz tak skrzywdzić kogoś? Tak, ale...
It makes you feel... alone, you know, hurting somebody.
Zabiłeś? Wiesz jakie to uczucie... no wiesz tak skrzywdzić kogoś?
It makes you feel... alone, you know, hurting somebody.
Zabiłeś? Wiesz jakie to uczucie... no wiesz tak skrzywdzić kogoś? Tak, ale...
It makes you feel... alone, you know, hurting somebody.

Andere resultaten

Chcę powiedzieć jakie to uczucie być niesłusznie osądzonym... no wiesz na podstawie nieścisłych danych w sprawie dziewczyn Wallace, i jestem pewien, Sophii... zaszufladkowanie cię do pudełka, które cie nie definiuje?
That said, how does it feel to be judged unfairly... which is a daily battle waged by both Wallace's girls and, I'm sure, Sophia... to be put in a box that doesn't define you?
Wiesz jakie to uczucie no wiesz...
It makes you feel alone, you know, hurting somebody.
Pamiętam to uczucie... i jestem mu za to bardzo wdzięczna.
And I just remember feeling... very grateful to him for that.
To jest problem... ciepła krew na Twoich rękach to dobre uczucie...
That's the problem... warm blood on your hands feels good.
A gdy na nią spojrzałem, trafiło mnie to uczucie...
And when I looked down at her, this feeling hit me...
I gdy spojrzałem na nią, uderzyło mnie to uczucie...
And when I looked down at her, this feeling hit me...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor uczucie... no in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 34358. Exact: 7. Verstreken tijd: 116 ms.