A mounting feeling of nostalgia filled her as she viewed old photographs.
Ogarnęło ją narastające uczucie nostalgii, gdy przeglądała stare zdjęcia.
His dread about the future left him feeling anxious and stuck.
Jego niepokój o przyszłość pozostawił go z uczuciem lęku i stagnacji.
There's nothing like the feeling of accomplishment after finishing a difficult task.
Nie ma nic lepszego niż poczucie spełnienia po ukończeniu trudnego zadania.
He struggles to critique his own stories without feeling defensive.
Trudno mu oceniać własne opowiadania bez poczucia, że musi się bronić.
I had a feeling he would call, and sure enough, my phone rang.
Miałam przeczucie, że zadzwoni i faktycznie, mój telefon zadzwonił.
A sinking gut feeling warned her not to trust him completely.
Opadające przeczucie ostrzegło ją, aby mu całkowicie nie ufała.
She emerged feeling defeated, despite pouring her heart into the project.
Wyszła z poczuciem porażki, mimo że włożyła w projekt całe serce.
Despite the facts, my gut feeling insisted that something was off.
Pomimo faktów, moje przeczucie twierdziło, że coś jest nie tak.
Her kind words shielded him from feeling defeated during the competition.
Jej miłe słowa uchroniły go przed poczuciem porażki podczas zawodów.
She decided to come home early from the party feeling unwell.
Zdecydowała wrócić do domu wcześniej z imprezy, bo źle się czuła.
Many families are feeling the pinch due to rising food and energy costs.
Wiele rodzin zaciska pasa z powodu rosnących kosztów żywności i energii.
Students are feeling the pinch as tuition fees increase and living costs soar.
Studenci zaciskają pasa, gdy rosną opłaty za studia i koszty utrzymania.
With fuel prices soaring, drivers across the country are feeling the pinch.
Wraz ze wzrostem cen paliw, kierowcy w całym kraju zaciskają pasa.