We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
set time limits
fixed dates
scheduled dates
set dates
deadlines set for that purpose
deadlines laid down
time limits set out
stated times
set deadlines
Środki w odniesieniu do źródeł, które należy podjąć w celu umożliwienia państwom członkowskim realizacji wartości dopuszczalnych dla jakości powietrza w ustalonych terminach.
Measures which should be taken at source to enable Member States to attain air quality limit values within the set time limits
Aby umożliwić państwom członkowskim osiągnięcie w ustalonych terminach wartości dopuszczalnych dla jakości powietrza określonych w niniejszej dyrektywie, w terminie do... Komisja przedkłada wnioski w sprawie wiążących przepisów prawnych UE dotyczących źródeł zanieczyszczeń i bardziej rygorystycznych wartości dopuszczalnych emisji.
To enable Member States to attain the air quality limit values laid down in this Directive within the set time limits, the Commission shall, by... , submit proposals for binding EU legal provisions dealing with pollution sources and being concerned with stricter emission limit values.
Rejestracji na zajęcia należy dokonywać tylko w ściśle ustalonych terminach.
Class registrations should be made only on the fixed dates.
Oferta może być wykorzystana jedynie w ustalonych terminach
Najwyższa jakość produktów i zamówienia zawsze w ustalonych terminach.
The highest quality products and orders always on the scheduled dates.
Futbol wirtualny: Aby zakłady były ważne, wyznaczone mecze muszą zostać rozegrane w ustalonych terminach.
Fantasy football: The nominated matches must be played on the scheduled dates for bets to stand.
Emitent dokonuje regularnych płatności na rzecz posiadacza w ustalonych terminach, a kapitał podlega zwrotowi w terminie wykupu obligacji.
The issuer makes regular payments at fixed dates to the holder, and at the end of the bond's life, the capital is returned.
Rada Fundacji pracuje na posiedzeniach, które odbywają się w ustalonych terminach nie rzadziej niż raz do roku.
The Foundation Council is working on meetings, which take place on the scheduled dates at least once a year.
Przewoźnicy muszą przedłożyć Portugalskiemu Instytutowi Lotnictwa Cywilnego, w ustalonych terminach, niezależnie od rozkładów lotów innych usług, rozkład lotów dla każdego połączenia podlegającego zobowiązaniom z tytułu świadczenia usług użyteczności publicznej, zmienionym niniejszym zawiadomieniem. Rozkład ten musi zawierać następujące informacje
Carriers must submit to the Portuguese Civil Aviation Institute, within the set time limits and separately from any flight schedules for other services, the flight schedule for each service subject to these amended public service obligations, giving the following information
ŚRODKI W ODNIESIENIU DO ŹRÓDEŁ, KTÓRE NALEŻY PODJĄĆ W CELU UMOŻLIWIENIA PAŃSTWOM CZŁONKOWSKIM REALZACJI WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH DLA JAKOŚCI POWIETRZA W USTALONYCH TERMINACH
MEASURES TO BE TAKEN AT SOURCE TO ENABLE MEMBER STATES TO ATTAIN AIR QUALITY LIMIT VALUES WITHIN THE SET TIME LIMITS
ŚRODKI WSPÓLNOTOWE ODNOSZĄCE SIĘ DO ŻRÓDEŁ EMISJI, KTÓRE NALEŻY PODJĄĆ W CELU UMOŻLIWIENIA PAŃSTWOM CZŁONKOWSKIM OSIĄGNIĘCIA WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH DLA JAKOŚCI POWIETRZA W USTALONYCH TERMINACH
COMMUNITY MEASURES RELATING TO EMISSION SOURCES WHICH MUST BE TAKEN TO ENABLE MEMBER STATES TO ATTAIN AIR QUALITY LIMIT VALUES WITHIN THE SET TIME LIMITS
Komitet spotykał się regularnie, aby zapewnić realizację zadań w ustalonych terminach.
The committee met regularly to ensure tasks were executed within the agreed time.
Transport odbywa się w obu kierunkach sprawnie i w ustalonych terminach.
The transport takes place in both directions efficiently and on the agreed dates.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.