Z wizami załatwionymi i biletami wydrukowanymi, byli gotowi do startu.
With visas sorted and tickets printed, they were ready for the off.
Wróciło z kilkoma wizami, które straciły ważność kilka miesięcy temu.
Came back with a bunch of visas that expired months ago.
W tej chwili nad thrillerem politycznym o nielegalnym handlu wizami.
At the moment it's a political thriller about visa trafficking.
Wjechali do kraju z wizami turystycznymi trzy tygodnie temu.
Arrived in the country on tourist visas three weeks ago.
Nadal jest coś dziwnie nie tak z naszymi wizami.
There's still this strangely unspecified holdup with our visas.
Jedna z branż, w której działa, to handel wizami.
One of the industries in which it operates is the trade in visas.
Musimy tylko stworzyć bazę danych z paszportami, wizami, biletami lotniczymi.
We just need to build a similar database with details like passports, visas, airline tickets.
Masz plecy w ambasadzie, ktoś kto może pomóc z wizami?
Do you have an in at the embassy who can help with visas?
Fotokopia strony z danymi biometrycznymi paszportu/ stron z poprzednimi wizami.
Photocopy of the bio-data page of passport/ pages with previous visas
Byłam ucieczką przed wizami i zieloną kartą?
Was I a way out of visas and green cards?
Do tego czasu zostają z długami, opłatami za bilet, wizami, prawnikami imigracyjnymi.
And by that time all they have left is debt, airfare, visas, immigration lawyers.
Potem będziemy decydować, z których krajów mamy przyjmować obywateli z wizami czy bez nich.
Having done that, we need to decide which countries' citizens we allow in, with or without a visa.
Dodatkowo zajmujemy się wszystkimi sprawami formalnymi związanymi z zatrudnieniem za granicą, w tym wizami i pozwoleniami na pracę.
In addition, we deal with all formal matters related to employment abroad, including visas and work permits.