Vertaling van "wszech" in Engels
Po ciężkim sezonie nasza drużyna zdobyła tytuł mistrza wszech kategorii.
Jego konsekwentne wyniki uczyniły go w tym roku mistrzem wszech konkurencji.
Anavar jest dość umiarkowana, gdy chodzi o redukcję wszech naturalną produkcję testosteronu.
Anavar is really moderate when it pertains to subduing all-natural testosterone production.
Wszyscy przewidywali, że przed mistrzem wszech kategorii stoją trudne wyzwania.
Trenowała codziennie, dążąc do tytułu mistrzyni wszech kategorii.
She trained every day aiming to become the overall champion.
Są dla mnie niczym, ja mam wszech władzę.
This planet, these people they are nothing to me.
Oba te znaki na? ywo w ich w? asnych wszech? wiata.
Both these characters live in their own universe.
To olbrzymia, wszech potężna, pełna mocy chmura chmura.
He's just this huge, kind of all powerful, enormous cloud.
By być ściśnięte, cudownie zmiażdżone przez coś co jest... wszechmocne, wszech otaczające.
To be squeezed and lovingly crushed by what is truly... the all-powerful, all-encompassing.
Boskość może być wszech przenikająca, rozległa i uniwersalna, może być jednak wizualizowana w ograniczonym mózgu człowieka.
Divinity may be all-pervasive, vast, and universal, but it can be visualised within the limited human brain.
To olbrzymia, wszech potężna, pełna mocy chmura... chmura.
He's just this huge, kind of all powerful, enormous... cloud.
Miłość istnieje, ale skierowana jest ku sobie, nie jest wszech przenikająca.
Love is there, but it is focussed, it is self-centred, it is not all-encompassing.
Nasza cywilizacja trwała przez wieki, czymże jednak jest życie jednej rasy w porównaniu do wszech ogromu czasu kosmicznego.
Our civilization thrived for ages, but what is the life of one race compared to the vast stretches of cosmic time?