Examples with "wtedy... on" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Spojrzałem do tyłu na ulicę i wtedy... on upadł.
I glanced down the street, and then... he dropped.
Tonęliśmy, i wtedy... on wskoczył i nas wyciągnął.
We were drowning, and... he dove in and saved us.
I wtedy... on cały czas spał.
Pozwólmy jej snuć plany na przyszłość, a wtedy... on umiera.
Wtedy... on przejmuje nad nią kontrolę.
I wtedy... on się zmienił.
We were kissing, and then... he changed.
I wtedy... on się zmienił.
I wtedy... on cały czas spał.
A wtedy... on wylazł.
And then... he came walking out.
Ale wtedy... on się pojawił.
But then... he appeared.
A wtedy... on... powstanie!
Przy wyjściu spod własnego kosza, najlepszy sposób, żeby uwolnić zawodnika to zablokować zawodnikiem obrońcę, albo nawet dwoma, o tak. Widzisz? Wtedy... on jest wolny.
On an inbound pass under your own bucket, the best way to get a man free is to set a pick, or maybe even a double-screen like this.