Vertaling van "wylewne" in Engels
Jego wylewne uczucia wydały mi się zabawne, ale trochę przesadzone.
I found his gushy sentiments amusing but a bit over the top.
Jej wylewne uczucia były oczywiste, gdy mówiła o swojej najlepszej przyjaciółce.
Her gushy feelings were evident as she spoke about her best friend.
Jej wylewne podziękowania sprawiły, że każdy w pokoju poczuł się doceniony i ważny.
Her effusive thanks left everyone in the room feeling appreciated and valued.
Jako, że suczki są bardzo wylewne w uczuciach, trzeba ciężarnej suni pozwolić na ich okazywanie - oczywiście z wielką wzajemnością!
As the females are very effusive in feelings, you need to allow the pregnant girl to show them - of course with great reciprocity!
Ich wylewne przeprosiny nie mogły zatrzeć wyrządzonej szkody.
Their fulsome apologies could not erase the damage they had caused.
Jego wylewne komplementy były słodkie, ale z czasem zaczęły brzmieć nieszczerze.
His gushy compliments were sweet but felt insincere after a while.
Zawsze pisze wylewne listy, pełne emocji i miłości.
He always writes gushy letters, overflowing with emotions and love.
Odkąd powstał 6000 lata temu, pięknie symetryczny stratowulkan bazaltowy o wysokości 4835-m wytworzył częste wybuchowe wybuchy i wylewne erupcje bez większych okresów bezczynności.
Since its origin about 6000 years ago, the beautifully symmetrical, 4835-m-high basaltic stratovolcano has produced frequent moderate-volume explosive and effusive eruptions without major periods of inactivity.
Sygnały sejsmiczne odpowiadają emisjom emisji obserwowanym z Agung, które od rana były słabe i wylewne.
The seismic signals correspond to the emissions plumes observed from Agung, which as of this morning have been weak and effusive.
Wydrukowane było z przedmową do Lorda Norwich, w którym Settle opisał z pogardą wylewne dedykacje innych poetów dramatycznych.
The play was printed with a preface to the Earl of Norwich, in which Settle described with scorn the effusive dedications of other dramatic poets.
Gdy "Bounty" wrócił 22 września na Tahiti, przyjęcie było znacznie mniej wylewne niż uprzednio.
When Bounty returned to Tahiti, on 22 September, the welcome was much less effusive than previously.
Nawet gdy stosował bardziej wylewne sformułowania, wolała bezpośrednią komunikację.
Even with his oilier statements, she preferred straightforward communication.
Skały wylewne często szybko stygnią, co prowadzi do powstania małych kryształów.
Extrusive rocks often cool quickly, resulting in small crystals.