Dowiedział się z plotek, że ich sąsiedzi rozwodzą się w przyszłym miesiącu.
Maria dowiedziała się o wydarzeniu z plotek i postanowiła wziąć udział.
Dowiedzieliśmy się z plotek, że firma może wkrótce planować zwolnienia.
Dowiedzieliśmy się z plotek, że ich zespół może wreszcie wydać nowy album.
We heard through the grapevine that their band might finally release a new album.
Dowiedziałem się z plotek, że nasz stary nauczyciel wkrótce wyprowadza się za granicę.
I heard through the grapevine that our old teacher is moving abroad soon.
Oh, usłyszałeś o tym z plotek, nie?
Heard that through the grapevine?
Dowiedział się z plotek, że szef może przejść na emeryturę do tych świąt.
He heard through the grapevine that the boss might retire by Christmas this year.
Dowiedziałem się z plotek, że Sara po cichu szuka innej pracy.
I heard through the grapevine that Sarah is secretly looking for another job.
Dowiedziała się z plotek, że Marek wczoraj zerwał zaręczyny.
She heard through the grapevine that Mark had broken off the engagement yesterday.
Posłuchaj, wiem z plotek, że czujesz coś do Kyla.
Listen I heard through the grapevine that you've got a thing for Kyle.
Czy muszę dowiadywać się z plotek że nie tylko spotykasz się z kimś z Graysonów, ale także przyjmujesz od niej prezenty?
I have to hear through the grapevine that not only are you seeing a Grayson, but you're accepting gifts from her, too?
Na sekundkę, tutaj obok. Posłuchaj, wiem z plotek, że czujesz coś do Kyla.
Listen, I heard through the grapevine that you've got a thing for Kyle.
Z plotek dowiedziałem się, że data ślubu została niespodziewanie zmieniona.
I learned through the grapevine that the wedding date was changed unexpectedly.